|
Данг", "Сильвер Пальм".
Ночная жизнь в Бангкоке полна соблазнов и приключений. Нет, вас не убьют
и не ограбят по-гангстерски, но если вы поддадитесь соблазнам, то лишитесь
изрядной суммы. Плахов знал цену этой опасной ночной жизни столицы Таиланда -
тайной утехи любителей приключений, и был уверен, что его не поймают на
"крючок" зазывалы, охотящиеся за каждым иностранцем, да и сами ночные бабочки.
Сексуальный бизнес, - как хорошо известно советскому вице-консулу, развился в
Бангкоке благодаря все тем же военнослужащим США, наводнявшим город в
шестидесятые-семидесятые годы. Сейчас американских солдат в Бангкоке не
встретишь, но "традиция" осталась. Доходным сексуальным бизнесом живут десятки
тысяч жителей многомиллионной столицы страны - женщины и мужчины. А может быть,
и гораздо больше. Выбор - на любой вкус.
Но это уже несколько далеко от темы национального театра, хотя по
существу он не очень-то отличается от обычного эстрадного театрика. Хозяева
театра-варьете не были бы истинными тайцами, если бы не использовали всех выгод
той ситуации, когда множество людей собирались в одном месте и проводили там
несколько часов. Театральные буфеты, небольшие магазинчики полезных вещей,
разносчики соков и фруктов - в счет не шли. А вот для уставших от жары и духоты
зрителей игорное казино в смежном с театром помещении - совсем иное дело. И
было оно предназначено вовсе не для целей духовной культуры. Хозяева театра,
они же владельцы казино, приспособили его, естественно, для извлечения прибыли.
Гарри, тот самый, кому из своей виллы звонил резидент Центрального
разведывательного управления, был одним из владельцев театра-варьете,
объединенного с казино. Американский разведчик знал о силе и притягательности
игорного бизнеса. Он уже давно водил дружбу с главным администратором, которому
в свое время помог наладить выгодное дело.
Бангкокский администратор театра-казино, которого когда-то звали Супотом
Винчиеном, теперь был склонен забыть свое тайское имя. Сын влиятельного
таиландского чиновника, обогатившегося в годы вьетнамской войны, Гарри мыслил и
вел себя как настоящий американец. В США, куда в один из университетов его
устроили на учебу американцы, он приобрел имя Гарри, к которому настолько
привык, что не любил вспоминать, как его звали в детстве. Заодно за свой
небольшой рост приобрел у американцев прозвище "Коротышка". И тоже привык к
нему.
Гарри был верным и надежным агентом Центрального разведывательного
управления. В той мере, впрочем, в какой это соответствовало его собственным
представлениям о морали и выгоде. Пока же тайная служба в американской разведке
его устраивала во всех отношениях.
В резерве у Питера Николса был еще один мощный рычаг воздействия на
советского вице-консула - Сэлли, восхитительная полукровка, внебрачная дочь
погибшего во Вьетнаме американского офицера ЦРУ и местной жительницы. С помощью
женских чар Сэлли резидент ЦРУ рассчитывал окончательно "покорить" своего
противника.
В лексиконе спецслужб Сэлли - "ласточка", агент особого назначения. Такие
агенты - вовсе не изобретение ЦРУ, они стары как мир. Уже в библейских
сказаниях описаны красочные подвиги женщин-разведчиц в драматических событиях
древности. Смелые, хитрые, коварные амазонки подчиняли мужчин своей красотой и
обаянием. Древнегреческой и древнеримской мифологии знакомы женщины-шпионки,
тайные агенты бессмертных богов и людей. Если верить великому Гомеру, коварным
агентом Одиссея была Прекрасная Елена, убедившая противников греков - троянцев
впустить в осажденную неприступную Трою священного коня со спрятанными в его
чреве воинами-ахейцами. И дочь римского военачальника корыстолюбивая Тарпея*
стала агентом врагов Рима - сабинян. Прельстившись щедрым вознаграждением, она
открыла ворота города врагам Рима. Не правда ли, сходный с "Илиадой" сюжет?
Шпионским ремеслом занимались библейская блудница Раав и древняя куртизанка
Далила, погубившая израильского богатыря Самсона.
Термин "ласточка" для обозначения агента-женщины, которая участвует в
разработке объекта-мужчины для создания так называемой "любовной ловушки", в
Лэнгли использовался редко, но Питеру Николсу он нравился своей нежностью и
какой-то наивной непосредственностью.
И вот теперь и коротышка Гарри, и красавица Сэлли включены руководителем
резидентуры ЦРУ в Бангкоке в сложную оперативную комбинацию, цель которой -
вербовка советского разведчика.
"Однорукие бандиты"
и красавица-полукровка
...Представление на эстрадной сцене театра-варьете закончилось.
"Очень мило, по-своему изящно и красочно, но все же это недалеко от
самодеятельности", - думалось Плахову, когда он со своими гостями покидал зал.
Часть зрителей устремилась на улицу, другая - направилась в помещение казино.
Плахов и его гости были среди последних. Любопытство - не порок. И вот они уже
у одного из игральных автоматов. Переливающаяся разноцветными огоньками машина
притягивала, словно магнит. Кажется, что здесь, взявшись за рукоятку
"однорукого бандита", можно поймать свое счастье. Трое русских не на шутку
увлеклись. Они сосредоточены и, похоже, не замечали ничего вокруг. Нe заметили
они и Гарри, который уже несколько минут наблюдал за ними со стороны.
"Коротышка" Гарри не спешил подходить. Он прекрасно знал способность "одноруких
бандитов" превращать людей в безвольных игроков. И все же потом он подошел -
это обычное внимание хозяина к своим гостям. Поздоровался, представился,
любезно поинтересовался, как идут дела.
|
|