|
праздношатающийся иностранец вызывает подозрение у японских властей.
В Токио немец Хельмут Кетель держал ресторан, куда Макс иногда
заглядывал. Кетель общался с неким Ферстером, который на полпути между
Токио и Иокогамой обосновал маленькую мастерскую по производству
гаечных ключей. Ферстер был накануне финансового краха, так как
английские ключи, по-видимому, плохо подходили к японским гайкам.
Тут-то владелец ресторана и познакомил его с Максом. Клаузен
согласился стать компаньоном Ферстера, внес свой пай. По старой памяти
Макс решил также заняться продажей мотоциклов "Цюндап". Чтобы
поддержать "Инженерную компанию Ф. и К.", Зорге купил первый мотоцикл.
Он любил быструю езду, и мотоцикл был кстати. Как мы узнаем позже, это
для Рихарда было роковое приобретение: лучше уж обходился бы он без
мотоцикла! Вскоре фирма стала процветать: каждый из немецкой колонии
по примеру Зорге счел долгом поддержать земляков Клаузена и Ферстера,
обзавелся новеньким мотоциклом. Иностранные журналисты также сделались
клиентами "Инженерной компании".
После долгих поисков Рихарду удалось подыскать небольшой
двухэтажный дом в районе Адзабуку по улице Нагасакимаси, 30. Дом был
довольно-таки невзрачным, каким-то заброшенным. Раздвижные стены -
фусумы, балкончик, на полу - циновки (татами). Это был как раз такой
дом, который соответствовал положению корреспондента. Пробираться сюда
приходилось вдоль высокой глинобитной стены по переулочку шириной в
два метра. Дома Рихард бывал редко, приходил сюда спать. Внизу
находилась столовая, ванна и кухня. Наверх вела крутая деревянная
лестница. Тут находился рабочий кабинет. В кабинете с левой стороны
стоял большой письменный стол. Посреди кабинета - стол поменьше. У
стены - диван. Циновки были покрыты ковром.
Рано утром приходила работница, женщина лет пятидесяти, маленькая
японка, которую Рихард называл Онна-сан; она готовила ванну, наводила
порядок. Вечером уходила домой. Иногда она готовила обед. Но обычно
Зорге обедал в ресторане или у друзей.
Максу у Зорге нравилось: "У Рихарда была настоящая холостяцкая
квартира, в которой царил беспорядок. Но Рихард хорошо знал, где что
лежит. Я должен сказать, что у него было очень уютно. Было видно, что
он много работал. Он всегда был занят и любил работу. У него был
простой книжный стеллаж, на котором стояли книги. Дверь из рабочего
кабинета вела в его спальню. У него не было кровати, он спал на
японский манер на разостланном на полу матраце".
Сам Рихард в письмах к жене описывал свое жилище так: "Я живу в
небольшом домике, построенном по здешнему типу, совсем легком,
состоящем главным образом из раздвигаемых окон, на полу плетеные
коврики. Дом совсем новый и даже современнее, чем старые дома, и
довольно уютен.
Одна пожилая женщина готовит мне по утрам все нужное; варит обед,
если я обедаю дома.
У меня, конечно, снова накопилась куча книг, и ты с
удовольствием, вероятно, порылась бы в них. Надеюсь, что наступит
время, когда это будет возможно... Если я печатаю на своей машинке, то
это слышат почти все соседи. Если это происходит ночью, то собаки
начинают лаять, а детишки - плакать. Поэтому я достал себе бесшумную
машинку, чтобы не тревожить все увеличивающееся с каждым месяцем
детское население по соседству".
Клаузен также снял двухэтажный дом на Синрюдо-те Э 12, в
Адзабуку. Стены на метр в вышину были облицованы панелями, за которыми
Макс устроил тайник для передатчика. Над тайником повесил большой
портрет Гитлера, чтобы выглядеть благонадежным в глазах японской
полиции. "У меня в жилой комнате висел портрет Гитлера, на который
Рихард плевал каждый раз, как только входил туда..."
Друзья могли поздравить себя: они обзавелись жилищем,
изолированным от внешнего мира! Но скоро наступило разочарование. "Не
выбирай дом, а выбирай соседей", - говорят японцы. Максу, как всегда,
"везло": он снял квартиру, сам того не подозревая, возле казарм
гвардейского полка! Рихард его утешил: оказывается, дом Зорге
находится под самым боком у районной инспекции полиции! Вид с балкона
открывался как раз на это учреждение. Глинобитная стена, мимо которой
Рихард вынужден был проходить всякий раз, принадлежала, по всей
вероятности, полицейскому участку. Полицейские признали германского
корреспондента и при встрече всегда его приветствовали.
Передатчик и приемник, смонтированные Максом, умещались в обычном
портфеле. Передатчик легко и быстро можно было разобрать на детали.
Для большей конспирации Макс некоторые детали размещал в разных
квартирах, колебательный контур носил в кармане.
Связь с Центром удалось установить в феврале 1936 года. Зорге
разрешили для шифровальной работы использовать менее загруженного
Клаузена. Ничего нельзя было записывать, все приходилось держать в
голове. Передачи велись в зависимости от срочности и главным образом
ночью, так как в ночное время короткие волны проходят лучше. Иногда
начало радиограммы Макс передавал с чьей-нибудь квартиры, а конец - с
автомашины, отъехав подальше от Токио. Или же радиограмма передавалась
с одного места, но в два разновременных сеанса. Иногда приходилось
|
|