|
штаб-квартире на
Кинг-стрит. Результатом был приятный парадокс.
Микрофоны неуклонно свидетельствовали о том, что коммунистическая партия Англии
отдавала все силы, чтобы помочь стране выиграть войну. Так что даже Герберт
Моррисон, который жаждал крови коммунистов, не мог найти законных средств,
чтобы запретить деятельность партии.
В начале 1945 года, когда секция была должным образом укомплектована и
размещена, для меня настало время посетить некоторые из наших резидентур за
рубежом. Я имел целью возместить тот ущерб, который нанес Стептоу, а также
обсудить с нашими резидентами пути и средства получения информации,
интересующей девятую секцию. Первая часть моей миссии была выполнена легко. Я
просто рассказал всем, кого это касалось, что в качестве первого шага в своей
новой должности я уволил Стептоу. Эту новость встретили всеобщим одобрением.
Вторая часть оказалась труднее. Объект нашей деятельности был невидим и
неслышим. Для СИС советской разведки словно и не существовало. Так что в
результате всех переговоров мы смогли прийти лишь к общему решению: продолжать
собирать мелкие сплетни о сотрудниках советских и восточноевропейских
дипломатических представительств и о членах местных коммунистических партий. За
время моей службы не было ни одной глубокой операции против советской разведки,
которая принесла бы какие-то результаты. СИС жила лишь неожиданными подачками,
которые судьба буквально бросала иногда ей в руки, если не считать одного-двух
исключений, о которых я скажу позже. Эти подачки приходили в виде редких
перебежчиков из СССР. Они "выбирали свободу", подобно Кравченко, который,
последовав примеру Кривицкого, быстро разочаровался и покончил жизнь
самоубийством.
Мои поездки, которые включали Францию, Германию, Италию и Грецию, были в
какой-то степени поучительными, поскольку давали мне возможность познакомиться
с различными типами организации резидентур СИС за рубежом. Но после каждой
поездки я все больше приходил к заключению (не испытывая при этом огорчения),
что английской разведке потребуются годы и годы, чтобы заложить какую-то основу
для работы против Советского Союза. В результате в то время у меня в памяти
остались скорее мелкие происшествия, чем какие-либо реальные достижения. В
Берлине, например, меня угостили охлажденным инсектицидом, который хозяин
искренне принимал за вино. Мой визит в Рим был омрачен бесконечной склокой по
поводу транспорта заведующего отделом паспортного контроля посольства. Вопрос
заключался в том, имеет ли он право на служебную автомашину или нет. В Бари я
способствовал тому, что одного очень неприятного человека выбросили с парашютом
в Югославии, но вместо того чтобы сломать себе шею, он сумел вернуться назад. В
Лариссе я наблюдал одно из атмосферных чудес, которым так славится Греция, -
две совершенно отдельные грозы - одна над Оссой, другая над Олимпом, в то время
как вокруг нас над Фессалийской долиной было чистейшее синее небо.
Тем временем в мрачном Бродвее развивались события, которым мне пришлось
уделить большое внимание. Требования войны постепенно смели дилетантскую службу
прежних лет, хотя некоторые ее пережитки сохранялись еще долго. С победой в
Европе раздутая служба военного времени начала быстро сжиматься, а то, что
осталось от нее, требовало реорганизации. Как начальник секции, я теперь
считался руководящим офицером, тем более что моя секция неизбежно должна была
стать значительно больше всех других. В наказание за это меня все чаще
привлекали к решению административных вопросов и определению политики службы.
Несомненно, существуют способы быстрого решения такого рода вопросов, но в то
время мы их еще не нашли. Я провел огромное количество утренних и дневных часов,
заседая в различных комитетах, занимаясь вырисовыванием фигурок на бумаге,
едва прислушиваясь к тому, что говорилось.
Я до сих пор упоминал о старших чиновниках службы лишь мельком, когда порой их
непредвиденное вмешательство затрагивало мою работу. Прежде чем приступить к
описанию реорганизации СИС, которая была проведена после войны, необходимо
поближе взглянуть на моих начальников, начиная с шефа, сэра Стюарта Мензиса.
Мензис не был в полном смысле слова великим разведчиком. Его интеллектуальный
багаж не был внушительным, а знание мира и взгляды были типичными для питомца
высших классов английского общества. Его представление о моей сфере
деятельности, как контрразведчика, было наивным: бары, наклеенные бороды,
блондинки. В нем привлекала именно эта неувядаемая мальчишеская жилка, которую
он сохранил, несмотря на ужасную ответственность, возложенную на его плечи
мировой войной, и постоянную угрозу вызова к Черчиллю, когда тот бывал в одном
из своих капризных полночных настроений. Его настоящая сила заключалась в
способности остро чувствовать направление политики Уайтхолла и находить свою
дорогу в лабиринте коридоров власти. Офицеры, которые знали его намного лучше
чем я, часто говорили о его почти женской интуиции. Этим я отнюдь не хочу
сказать, что он был неполноценным мужчиной.
Способности шефа стали широко известны в СИС, когда он сумел отразить
решительную атаку, предпринятую начальниками разведывательных служб трех видов
вооруженных сил, являвшимися его коллегами в объединенном разведывательном
комитете. Суть их прете
|
|