|
же
понимает мои сигналы.
- Знает ли он немецкий или английский? - с заметным испанским акцентом
спросил
крепко сбитый человек, сидевший с другого края дивана. Он нагнулся вперед,
чтобы взять свой
бокал.
- Насколько я знаю, нет. Но я все же предпочитаю, чтоб он не присутствовал
ни при
каких разговорах.
- Откуда ты знаешь, что все это проклятое место не нашпиговано "жучками" и
твои
гостеприимные хозяева не подслушивают нас в этот самый момент?
- Один из моих людей каждое утро проверяет это место, и уверяю тебя. что.
если ты не
принес с собой диктофон, никто не сможет нас услышать. В сущности, мне
наплевать, слушают
они или нет. Мне нечего скрывать. Я хочу сказать, что они были для меня
идеальными
хозяевами, с самого первого дня.
- Приятно слышать.
- Но меня беспокоят не сирийцы, я знаю, что среди них есть агенты,
работающие на
Моссад. да и на другие организации. Эти агенты представляют собой серьезную
проблему.
- Но чего ты хочешь от нас? Ты набрал здесь довольно внушительную группу.
Кое с кем
из них я имел удовольствие работать в семидесятые годы. О других только слышал.
Это все
очень опытный народ, мой друг. Итак, что же ты затеваешь?
- Все в свое время, мой друг. Пока я хочу от тебя, чтобы ты помог мне
захватить одного
офицера Моссад.
- Ты шутишь?
- Нет. Почему ты так спрашиваешь?
- Потому что эти ребята скользки, как угри. Всякий раз, когда мы пытались
захватить
одного из них, дело кончалось нашим бегством, а то и гибелью.
- На этот раз все будет иначе. Прежде всего этот человек нужен мне живым.
Это не
должно выглядеть как попытка его убийства. Наша операция будет проходить в два
этапа.
- Это становится любопытным.
- Это вполне заслуживает твоего внимания, но тут в подвале у меня есть
человек,
который должен ответить на некоторые вопросы, прежде чем я смогу сделать далеко
идущие
выводы. Я подумал, что ты мог бы его расколоть.
- Пошли, - сказал гость, поправляя свою серебрянную оправу с толстыми
линзами.
Он встал, потянулся и последовал за Карлом, который вышел в холл и стал
открывать
дверь, похожую на дверь небольшого чулана. Войдя внутрь, он стал спускаться по
лестнице,
негромко позвав:
- Карлос, закрой эту дверь за собой,
- Хорошо, амиго. Есть ли свет в этой крысиной норе?
- Да, но только надо закрыть дверь.
Гость и хозяин прошли через низкий проход и оказались перед прочной
металлической
дверью. Когда Карл отпер замок ключом, она медленно открылась внутрь. Они вошли
в
небольшую комнатку величиной с обычный лифт.
- Вот, сказал Карл, вручая Карлосу пару очков ночного видения.
- Для чего они?
- В следующей комнате нет света. Это новый технический прием, которым мы
пользуемся на допросах вот уже несколько лет. Допрашиваемый теряет всякую
ориентировку, и
его воображение, соответственно, разыгрывается. Если, например, ты поскребешь
металлической пластинкой по стене, он тут же вообразит невесть что. Этот прием
действует
быстрее и эффективнее, чем все, что мы применяли до сих пор, и позволяет
обходиться без
многих инструментов.
- А почему бы не употребить химикалии?
- У химикалиев есть один недостаток. Чтобы получить желаемый ответ, ты
должен
задать точный вопрос. А это, как ты наверняка знаешь, не всегда легко. Запугав
допрашиваемого, я заставляю его говорить о том, что может нас интересовать. А
это самое
|
|