|
- Не ходи. Сиди спокойно, - сказала Елена, хватая его за руку.
- Они все равно придут за мной. Лучше уж я сам пойду, - ответил он.
Пройдя в хвост самолета, он встал по одну сторону туалета, тогда как уже
вызванные
четыре человека стояли с другой стороны, вместе с двумя воздушными пиратами. Он
не мог их
видеть, но пытался угадать, что у них на уме. Предводитель вновь заговорил
по-арабски с
землей.
- Каждые три минуты я буду сбрасывать подарок с небес, - сказал он. - По
одному
пассажиру. Если за хотите, чтобы я прекратил это, вызовите меня сами. - Затем
он обратился
по мегафону к своим людям, сказав по-арабски:
- Скидывайте их.
Назир почувствовал, как кровь хлынула в голову, колени подогнулись. Он был,
вероятно,
единственным среди пассажиров, кто понимал арабский язык и знал, что затевают
пираты.
Без всякого предупреждения один из пиратов распахнул дверь салона, самолет
начал
вибрировать, несколько пассажиров вновь закричали. На этот раз предводителю
было труднее
их успокоить. Затем все огни в салоне погасли, на испуганных пассажиров сверху
посыпался их
ручной багаж. Кто-то в хвосте самолета закричал, раздался ужасающий вопль,
Назир оглянулся
как раз в тот момент, когда один из пиратов выталкивал через заднюю дверь
первого
пассажира. Пассажир пытался схватиться за фюзеляж, но пират ударил его в голень,
и он исчез.
Затем террорист приставил пистолет к голове второго пассажира.
- Будешь вести себя спокойно, не стану тебя бить, - мрачно крикнул он,
стараясь
перекричать завывающий ветер. И посмотрел на часы. - Следующий через две минуты,
сказал
он.
Назир понял, что его время истекает. Он весь дрожал и потел, его
подташнивало, он с
трудом удерживался от того, чтобы не измарать штаны. Он попытался открыть дверь
туалета,
надеясь там спрятаться, но дверь оказалась заперта. В отчаянии он стал стучать
по ней кулаком.
Один из пиратов услышал его. Подойдя к Назиру, он приставил дуло своего
небольшого
автоматического пистолета к его виску.
- Что ты делаешь? - прокричал он. - Ты пойдешь туда. - И он, смеясь,
показал на
открытую дверь.
- Я палестинец, как и ты, - завопил Назир по-арабски. - Я, как и ты, борец
за свободу
нашей земли.
- Заткнись, свинья, - прокричал пират, - через минуту ты будешь частью
этой земли.
- Давай! - крикнул пират с часами тому, кто стоял у открытой двери.
Следующий пассажир лежал на полу, оглушенный ударом по голове.
- Послушайте, - завопил Назир во всю силу своих легких. - Послушайте,
пожалуйста.
Мы ведь среди... - Он упал на колени, схватившись за брюки пирата. Пассажир
около
открытой двери плакал, умоляя о пощаде.
Террористы выстраивали новых пассажиров вслед за Назиром. Назир плакал. Не
в силах
больше сдерживаться, он обмарался, в ужасе глядя, как выбрасывают следующего
пассажира.
Внезапно он вскочил на ноги и кинулся бежать к кабине пилота. Пассажиры
громко
закричали. Он почти добежал до предводителя, когда второй террорист,
следовавший за ним по
пятам, схватил его за шиворот и повалил на пол у ног предводителя. Переведя дух,
глядя на
него, Назир принялся молить о пощаде.
- Почему я должен тебе верить? - мягким голосом спросил тот, меж тем как
Назир
лихорадочно соображал, как убедить предводителя. Относительная тишина в этой
части салона
только увеличивала его смятение. - Откуда мне знать, что ты не один из тех...
предателей,
которые ведут переговоры о мире, стараясь продать нас этим сионистским свиньям.
Назир знал, что это единственный шанс спасти свою жизнь. Этот человек,
|
|