|
всяких неприятностей. Пройдя бочком через узкий проход, он вернулся на свое
место и хотел
закурить вторую сигарету, когда вдруг поднялся невообразимый шум. Впереди и
сзади громко
закричали пассажиры. Увидев страх в глазах Елены, Назир вначале предположил
какие-то
механические неполадки. Неужели их самолет нырнет в море?
Он приподнялся, глядя поверх голов пассажиров, за полнивших узкий проход.
В самой
середине прохода он увидел одного из трех арабов: он высоко, так, чтобы все его
видели,
поднимал большой пистолет. Араб что-то кричал, но в общем шуме Назир не мог
расслышать,
что именно. Затем послышался громкий голос из переговорного устройства: голос
требовал,
чтобы все сели на свои места. Это был третий араб. Он, должно быть, прошел
вперед, когда
Назир ходил в туалет.
- Все сесть, - приказывал голос на ломаном английском языке. - Не
выкидывать
никакой фокус. Если вы не слушайся, мы вас будем застрелить. Все сесть. Сейчас
же!
Пассажиры стали покорно расса живаться по местам. В их голосах звучал
неприкрытый
ужас.
- Мы есть братья революция, - продолжал араб. - И мы не хотим вам никакой
вред.
Мы хотим свобода для наших братьев, и мы хотим деньги, чтобы бросать топливо в
топка наш
палестинский революция.
В самолете наступило полное молчание, все поняли, что имеют дело с
воздушными
пиратами.
- Что нам делать? - дрожащим голосом шепнула Елена.
- Ничего, - прошипел Назир. - Мы можем только ждать и молиться.
Двое других медленно шли по проходу, беря на мушку то одного, то другого
пассажира.
- Все дать паспорт моим людям, - вновь заговорил третий араб.
Все беспрекословно повиновались этому приказу, двое сообщников принялись
собирать
паспорта. Когда все паспорта были собраны, предводитель засунул пистолет за
пояс.
- Тут есть израильтяне? - спросил он.
Ответа не было.
Арабы открыли наружную дверь кабины. Предводитель держал бечевку, один ее
конец
вел к пилоту. Он поднял руку и показал всем бечевку. Если кто-нибудь
притрагиваться ко мне,
я падать на пол. Этот веревка привязан к кольцо гранаты. Весь кабина разлетится
дребезги.
Кто-нибудь хочеть попробовать?
От его улыбки веяло леденящим холодом. Затем он подошел с микрофоном в
руках к
открытой двери.
- По этот канал нас может слышать израильтяне? - Из кабины что-то, что
именно Назир
не расслышал ответили. - Вшивый израильтяне, вы слышит меня? - продолжал
предводитель. - Это братья революция. Отвечайте.
Ответа, видимо, не было.
Он повторил вызов, и после нескольких бесплодных попыток перешел на
арабский.
- Мы захватили самолет. Мы будем убивать пассажиров, если вы не освободите
наших
братьев. - И он за читал список примерно в двадцать имен.
- Кто вы? - спросили с земли.
- Вы можете видеть меня на радаре. Через одну минуту я поверну самолет на
юг, и вы
сможете определить мое местонахождение. - Он что-то крикнул пилоту, и через
несколько
секунд самолет лег на крыло. Все с замиранием сердца увидели, как предводитель
сильно
покачнулся.
- Идите ко всем чертям! - последовал ответ. - Мы не желаем иметь дело с
террористическим отребьем.
Предводитель был, очевидно, взбешен, он повернул ся к пассажирам и вновь
заговорил
поанглийски:
- Фамилий, который я читаю, иди назад. Он прочитал шесть имен, каждый раз
швыряя
паспорта на пол. Назир оказался пятым в этом списке.
|
|