|
что к этому следует добавить ресурсы и производственные возможности Соединенных
Штатов, нет никаких причин к тому, чтобы мы не достигли решающего превосходства
в воздухе еще до наступления лета 1943 года, осуществляя тем временем
непрерывные интенсивные налеты на Германию.
9. Если мы теперь поставим себе эти задачи, стараясь, чтобы они не
слишком шли вразрез с удовлетворением наших текущих нужд, то мы можем надеяться,
даже если в Германии до этого не произойдет крах, выиграть войну в конце 1943
года или в 1944 году».
Я ознакомил с этим документом начальников штабов во время нашего
путешествия, в тот же день, когда он был составлен.
Мои коллегиспециалисты полностью согласились с этими взглядами, а также
в общих чертах и с теми, что были изложены мною в других документах. Фактически
эти документы суммировали результаты нашего совместного изучения и обсуждения
проблемы войны в той форме, какую она приняла к тому времени.
Рассматривая эти три документа, которыми, в свете позднейших событий, я в
общем доволен, нетрудно заметить, что они весьма точно соответствуют тому, что
фактически было предпринято Англией и Соединенными Штатами во время кампаний
1942/43 года. Я в свое время добился согласия президента на посылку
экспедиционных войск в СевероЗападную Африку (операция «Торч»). Это была наша
первая крупная совместная десантная операция. Я горячо желал, чтобы
форсирование ЛаМанша и освобождение Франции (операция, которая вначале
получила название «Раундап», а впоследствии была переименована в «Оверлорд»)
были осуществлены летом 1943 года.
Однако, хотя составлять планы на будущее чрезвычайно важно и иногда
будущее можно до известной степени предвидеть, никто не может помешать тому,
что намечаемые сроки таких великих событий иногда нарушаются в результате
действий и контрударов противника. Все цели, сформулированные в приведенных
записках, были достигнуты английскими и американскими вооруженными силами в том
порядке, в каком они перечислены. Мои надежды на то, что генерал Окинлек
очистит в феврале 1942 года Ливию, не оправдались[43]. Он понес ряд тяжелых
поражений, которые будут описаны ниже.
Гитлер, повидимому воодушевленный этим успехом, решил предпринять
крупные операции в борьбе за Тунис и вскоре перебросил туда через Италию и
Средиземное море свежие войска численностью около 200 тысяч человек. Ввиду
этого английские и американские войска оказались втянутыми в более крупную и
длительную кампанию в Северной Африке, чем я рассчитывал. В результате этого в
осуществлении нашего расписания произошла четырехмесячная задержка.
Англоамериканские союзники не обеспечили себе контроль над «всеми владениями
Франции в Северной и Западной Африке, а также контроль Великобритании над всем
североафриканским побережьем от Туниса до Египта» к концу 1942 года. Мы
достигли этого только в мае 1943 года. Поэтому наш основной план форсирования
ЛаМанша с целью освобождения Франции, на осуществление которого я искренне
надеялся и для чего положил немало трудов, не удалось претворить в жизнь в это
лето, и мы вынуждены были отложить его на целый год, до лета 1944 года.
Мои позднейшие размышления по этому поводу и полные сведения, которыми мы
располагаем в настоящее время, убедили меня в том, что эта затяжка в выполнении
наших планов обернулась в нашу пользу. Отсрочка посылки экспедиционных войск на
год спасла нас от предприятия, которое в тот момент в лучшем случае было бы
чрезвычайно рискованным, а весьма возможно, привело бы к катастрофе мирового
значения. Теперь я уверен, что даже если бы операция «Торч» закончилась в 1942
году так, как я надеялся, или если бы мы даже не пытались ее осуществить,
попытка форсировать ЛаМанш в 1943 году повлекла бы за собой серьезнейшее
поражение с огромными потерями, что имело бы не поддающиеся определению
последствия для исхода войны. Я стал сознавать это все яснее в течение 1943
года и поэтому примирился с неизбежностью отсрочки операции «Оверлорд»,
несмотря на то, что полностью понимал раздражение и гнев нашего советского
союзника.
Глава пятнадцатая
Вашингтон и Оттава
Предполагалось, что мы проедем на пароходе вверх по реке Потомак, а затем
отправимся на автомобиле в Белый дом, но, проведя в море около десяти дней, мы
все стремились как можно скорее закончить наше путешествие. Поэтому мы вылетели
из ХэмптонРоде и вечером 22 декабря приземлились на Вашингтонском аэродроме.
Президент ожидал нас в своем автомобиле. Я с удовольствием пожал его сильную
руку. Вскоре мы прибыли в Белый дом, который во всех отношениях стал для нас
настоящим домом на следующие три недели. Главным, конечно, было мое общение с
президентом. Мы ежедневно проводили несколько часов вместе и всегда вместе
завтракали, причем третьим за столом неизменно бывал Гарри Гопкинс. Мы говорили
только о делах и в основном достигли договоренности по многим вопросам, как
важным, так и второстепенным.
Сохранился протокол нашего первого совещания, состоявшегося вечером 22
декабря. Я сразу же изложил президенту и другим лицам, которых он пригласил для
участия в нашем совещании, план англоамериканской интервенции во Французской
Северной Африке. Между нами существовало полное согласие на этот счет. Из
сообщения, посланного мною в Лондон, видно, что мы вплотную занялись делами в
первый же вечер по прибытии.
|
|