| |
направлении действовали и все представители британских властей на местах. Я
хотел бы также, чтобы их разведывательная, информационная, экономическая и
другая деятельность носила строго определенный и ограниченный характер, дабы не
создавалось впечатления, будто оккупация Сирии, проводимая под руководством
английского командования и при участии английских воинских частей, влечет за
собой либо лишение Франции ее власти, либо установление над этой властью
известного контроля.
В связи с этим важно, чтобы между Катру, осуществляющим свои полномочия от
имени Франции, и английскими властями, временно заинтересованными в Сирии в
связи с военными обстоятельствами, были установлены соответствующие отношения.
По моему мнению, следовало бы объединить представителей различных английских
ведомств в одну миссию во главе с единым руководителем, который поддерживал бы
связь с Катру и вел бы с ним - и ни с кем другим переговоры по всем вопросам, в
которых необходимо франко-английское сотрудничество. Исключая вопросы чисто
военные, это сотрудничество должно быть, как правило, ограничено организацией
экономических отношений с Палестиной и Трансиорданией, установлением обменного
курса между фунтом стерлингов и сирийским фунтом и обменом информацией. Я не
возражаю против того, чтобы глава этой английской миссии при Катру подчинялся
английскому военному командованию. С другой стороны, я понимаю, что может
возникнуть необходимость также в том, чтобы глава этой миссий непосредственно
информировал обо всем происходящем миссию Спирса в Лондоне.
Телеграмма генерала де Голля делегации "Свободной Франции" в Лондоне
Каир, 1 июля 1941
Медленный ход военных действий в Сирии зависит главным образом от того, что
англичане до настоящего времени выставили на этом участке лишь сравнительно
слабые и плохо подготовленные силы. Тем самым сопротивление Виши получило новый
импульс, особенно потому, что тут было затронуто профессиональное самолюбие.
Однако достигнутые результаты, особенно взятие Дамаска, теперь настолько
сократили силы Денца, что можно предвидеть конец его сопротивления. Уже имеются
случаи перехода его людей к нам; число их, несомненно, возрастет, когда
операция будет закончена, при том, однако, условии, что англичане не станут
спешить с репатриацией всех, кто этого потребует. А между тем местное
английское командование склонно поступать именно так прежде всего потому, что
это легко, а также, возможно, из-за скрытою пожелания допустить, чтобы в Сирии
была сформирована сильная французская армия. В связи с этим я занял в данном
вопросе самую твердую позицию, подтверждение чего вы найдете в моих телеграммах
Идену, о которых, надеюсь, вы уже поставлены в известность.
При личной поездке и на основе полученной мною информации я убедился, что если
говорить о власти Франции в Сирии, мы осуществляем ее, не встречая серьезных
политических и экономических трудностей со стороны сирийцев и ливанцев.
Трудности создают англичане, так как в Генеральном штабе, в посольстве в Каире
и в окружении Верховного комиссара Палестины имеется целая группа проарабски
настроенных лиц, выступавших всегда против Франции в арабских странах и
склонных продолжать эту политику и в настоящее время. В связи с этим я направил
позавчера премьер-министру Великобритании телеграмму, составленную в очень
откровенных выражениях, содержание которой попросите сообщить вам. Не упускайте
случая подчеркивать в ваших отношениях с английскими учреждениями и в
особенности с министерством иностранных дел, что мы все весьма озабочены этим
вопросом.
Служебная записка генерала де Голля генеральному представителю и
главнокомандующему войсками в Леванте генералу Катру
Каир, 2 июля 1941
I. Следует настойчиво и методически добиваться перехода на нашу сторону
максимального количества войск в Леванте, после того как они прекратили или
прекратят сопротивление.
Принимая во внимание подлинные настроения большинства офицеров и солдат, успех
этого дела зависит прежде всего от организационной работы. Я не сомневаюсь, что
вы уже предусмотрели соответствующие мероприятия по этому вопросу, но я прошу
вас свести их в общий план и приступить к его исполнению прежде всего в
отношении тех лиц, на которых мы уже можем оказывать влияние.
II. Во всяком случае, необходимо строго придерживаться следующих правил:
1) Обращаться с каждым из переходящих на нашу сторону с почетом и дружелюбием.
2) Немедленно зачислять всех в состав французских воинских частей. Ввести всю
деятельность с ними в строгие рамки приказов.
Требовать соблюдения формы одежды, дисциплины и отдания чести (на условиях
|
|