| |
(Перевод)
Лондон, 3 декабря 1940
Дорогой генерал!
Рад сообщить вам, что премьер-министр и начальники штабов согласны в целом с
планом, который вы обсуждали с начальниками штабов на прошлой неделе.
Мы предлагаем зашифровать эту операцию названием "Мари"; начальники штабов
настаивают на необходимости упоминать отныне об этой операции лишь под условным
названием.
Первая часть операции состоит главным образом в переброске ваших войск,
снаряжения и средств материального обеспечения из Экваториальной Африки на
Средний Восток. Мы поняли, что вы собираетесь принять меры к тому, чтобы начать
это передвижение войск в ближайшее время. Но если у вас возникнут какие-либо
трудности или вопросы, которые вы пожелали бы обсудить с начальниками
британских штабов, это можно будет легко урегулировать. Второй этап, более
отдаленный по времени, - сама операция.
Начальники штабов были бы весьма рады обсудить с вами этот план, как только он
будет подготовлен, и в особенности вопрос о той роли, которую, по вашему мнению,
должны сыграть англичане во время вашей операции или после нее.
С наилучшими пожеланиями искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля верховному комиссару в Браззавиле генералу де
Лармина
Лондон, 11 декабря 1940
Усилившееся влияние нашего движения на французскую метрополию, а также
важнейшие задачи войны требуют, чтобы мы максимально и в кратчайший срок
развернули военные действия против неприятеля.
Я решил придать значительный размах нашим усилиям на Среднем Востоке, направив
туда немедленно:
Иностранный легион,
отряд морской пехоты,
батальон сенегальских стрелков,
танковую роту,
взвод 75-миллиметровых орудий,
отряд радиосвязи,
автотранспортную роту,
вспомогательные части.
Все эти подразделения поступают в распоряжение полковника Магрена-Вернерэ.
Различные переговоры, которые я в связи с этим вел с правительством
Великобритании в отношении перевозки войск и материальной части, только что
завершились заключением соглашения. Но теперь я прошу вас принять все меры к
тому, чтобы обеспечить готовность всех без исключения этих подразделений к
погрузке не позднее чем в двадцатидневный срок, считая с сегодняшнего дня.
Эти указания относятся также к батальону сенегальских стрелков, формирование
которого прошу поэтому ускорить. Он должен состоять по крайней мере из четырех,
а если возможно - из шести рот.
Я прекрасно понимаю, что отправка этих войск в настоящее время может
отрицательно сказаться на обороне Французской Экваториальной Африки и Камеруна.
Я сознаю также трудности, с которыми вы столкнетесь при формировании хорошего
маршевого батальона сенегальских стрелков в столь короткий срок. Но я вынужден
пренебречь этими соображениями в силу ряда исключительно важных обстоятельств,
связанных с проведением операций.
Генерал Лежантийом отправится в ближайшее время в Браззавиль и даст вам по
этому вопросу необходимые разъяснения, которые нельзя сообщить телеграфно.
Письмо главнокомандующего войсками на Среднем Востоке генерала Уэйвелла
генералу де Голлю, в Лондон
|
|