|
Черчилль не сказал мне об этом? Почему приглашение исходило только от него
одного? Если я должен был прибыть в Анфу лишь для участия в состязании в
качестве английского "подопечного", а американцы выставят своего, комедия может
получиться не только недостойная, но и опасная. Я ответил Черчиллю отказом. Он
был отослан одновременно с посланием, адресованным Жиро: "Помните, - писал я
ему, - я по-прежнему готов с вами встретиться на французской территории среди
французов, где и когда вы пожелаете".
Через два дня Иден снова вручил мне телеграмму от Черчилля. Английский
премьер-министр, раздосадованный моим отказом, тем более что свидетелями этого
были американцы, заклинал меня пересмотреть вопрос. Иначе, заявлял он,
общественное мнение сурово меня осудит, а сам он не предпримет ничего для
поддержки Сражающейся Франции перед Соединенными Штатами, пока я остаюсь во
главе "движения". Но на этот раз он сообщил, что "уполномочен довести до моего
сведения, что приглашение на конференцию исходит от президента Соединенных
Штатов, так же как и от него, Черчилля...", что прежде всего там будут
обсуждаться вопросы, касающиеся Северной Африки... что президент, так же как и
сам Черчилль будет счастлив, если я приму участие в дискуссии по данному
вопросу.
Решив не обращать внимания на угрожающие нотки, звучавшие в послании Черчилля,
которые после многих аналогичных случаев уже не производили на меня впечатления,
я соглашался, что военная обстановка и состояние, в котором временно оказалась
Франция, не позволяют мне отказываться от встречи с президентом Соединенных
Штатов и премьер-министром его величества. В таких терминах я и выразил в конце
концов свое согласие, подчеркнув все же, что вопросы, подлежащие обсуждению,
"возникли как следствие предприятия, в котором Сражающаяся Франция не
участвовала", и что "ситуация, к которой оно привело, по-видимому, не слишком
благоприятна для союзников и, во всяком случае, для Франции".
Перед тем как отправить ответ, я со всей торжественностью созвал Национальный
комитет, который, внимательно изучив дело, одобрил мою поездку в Анфу хотя бы
только для личной встречи с Рузвельтом. Обсуждение мы не без умысла затянули на
некоторое время. Впрочем, и потом я не особенно торопился с отъездом вместе с
назначенными сопровождать меня спутниками Катру, д'Аржанлье, Палевским, ставшим
начальником моего кабинета, Этгье де Буаламбером, только что прибывшим из
Франции после побега из тюрьмы в Ганне, куда его заключило правительство Виши в
связи с его ролью в дакарском деле. Наконец, и неблагоприятные атмосферные
условия задерживали наш отъезд. Только 22 января мы прибыли в Федалу.
Там находился американский генерал Уилбер, которому было поручено встретить нас
с соблюдением полной секретности. Я знал его еще по Высшей военной школе. Он
приветствовал меня от имени президента Рузвельта; кроме него, присутствовали
Кодрингтон, который приветствовал меня от имени Черчилля, и полковник Линарес,
привезший нам от генерала Жиро приглашение на завтрак. Никаких воинских
почестей нам оказано не было. Но вокруг нас выстроился американский караул.
Американские машины были поданы к самолету. Я сел в первую машину, Уилбер,
прежде чем последовать моему примеру, обмакнул тряпку в грязь и вымазал стекла.
Все эти предосторожности применялись с целью скрыть прибытие в Марокко генерала
де Голля и его спутников.
В Анфе союзники реквизировали целый квартал и выселили куда-то их обитателей.
Кроме того, вокруг их резиденции было очищено от людей большое пространство.
Конференция происходила за сплошным кольцом колючей проволоки. Американские
патрули дежурили снаружи и внутри и не позволяли никому ни входить, ни выходить.
Бытовые услуги оказывались американскими солдатами. Словом, это было настоящее
пленение. То, что американцы сами жили на положении пленников, - это их дело.
Но то, что они принуждали к такому же режиму и меня, да еще на суверенной
французской земле, показалось мне просто оскорбительным.
И первые мои слова, с которыми я обратился к генералу Жиро, прозвучали не
особенно приветливо: "Как же так, - сказал я ему, - четыре раза я предлагал вам
увидеться, а теперь нам довелось встретиться в кольце колючей проволоки, среди
иностранцев? Неужели вы не чувствуете, сколь это оскорбительно с точки зрения
национальной чести?" Смущенный Жиро ответил мне, что иначе он не мог поступить.
По правде говоря, я поверил ему, учитывая, в какие условия он сам поставил себя
в отношении американцев.
Обед, однако, прошел в сердечной атмосфере. Мы дружно вспоминали минувшие дни,
и по моей просьбе наш хозяин рассказал о своем замечательном побеге из
Кенигштейна. Но, когда мы встали из-за стола, генерал Жиро заговорил на иные
темы. Он настойчиво твердил, что "думает только о военных делах"... что "не
желает заниматься политикой"... что "никогда не слушает собеседника, если тот
пытается изложить ему любую теорию или программу", что он "не читает газет и не
слушает радио". То ли в силу этих своих убеждений, то ли вследствие взятых на
себя обязательств, он заявил, что солидарен с "проконсулами", с Ногесом,
"незаменимым в Марокко", с Буассоном, "который умело защищал колонию против
иноземных вторжений, даже против немецкого", с Пейрутоном{40}, недавно
заменившим генерал-губернатора Алжира Шателя и "у которого есть хватка", с
Бержере, "у которого хорошие стратегические мозги". Он не скрыл, что независимо
|
|