| |
И только утром 3 сентября в Лиссабоне был представлен документ, подтверждавший
их права полномочных представителей. Во второй половине того же дня соглашение
было подписано.
Тактика союзников в значительной мере была простым блефом. Все было направлено
к тому, чтобы в максимальной степени использовать впечатление, произведенное
внезапным сообщением о капитуляции Италии, для проведения успешной высадки
союзных войск... В случае если бы была проведена консультация с Комитетом
освобождения, то, по словам Макмиллана, было бы трудно отказаться от
консультации с греками, с югославами, в результате чего появилась бы опасность
разглашения тайны. Несомненно, русские были посвящены в тайну, но это было
сделано в интересах высокой политики...
8 сентября утром все снова оказалось под вопросом: итальянцы заявили, что
положение немцев в Италии слишком прочно, что итальянцы не могут от них
освободиться собственными силами и т.д. Вот тогда со стороны союзников и был
пущен в ход смелый блеф. По инициативе Макмиллана итальянским полномочным
представителям ответили, что уже слишком поздно отступать и что в 18 час. 30
мин., как было договорено, заявление генерала Эйзенхауэра будет передано по
радио. Вслед за ним будет передано заявление маршала Бадольо, которое он в
соответствии с соглашением должен сделать два часа спустя после заявления
Эйзенхауэра.
Касаясь дальнейшего, Макмиллан заявил, что не может быть и речи о подписании
конвенции о перемирии до тех пор, пока не появится власть, с которой можно
будет об этом говорить. Во всяком случае, никакого обсуждения с итальянцами не
будет. Соответствующее условие соглашения о перемирии гласит: все статьи
политического, экономического и иного характера будут обсуждаться только между
союзниками.
Я принял к сведению эти заверения, но снова настаивал, как уже делал это раньше,
на том, какое тяжелое впечатление произведет на французское общественное
мнение факт, что Францию держали в стороне, тогда как ее участие - как по
политическим причинам, так и принимая во внимание ее роль в войне - было
необходимо. Я настаивал, чтобы в ближайшие дни это положение было изменено и
право Франции участвовать в переговорах было полностью признано.
Заявление Французского комитета национального освобождения
Алжир, 9 сентября 1943
Французский комитет национального освобождения принял к сведению заявление
генерала Эйзенхауэра от 8 сентября о заключении военного перемирия с
правительством маршала Бадольо. Комитет принял также к сведению сообщение,
содержащееся в этом заявлении, что условия перемирия были предварительно
одобрены правительствами Великобритании, Соединенных Штатов и СССР.
Комитет выражает свою радость по поводу капитуляции правительства Италии, чему
способствовали своими мужественными усилиями и своими бесчисленными жертвами
французские армии и французское Сопротивление, действующее совместно с
доблестными войсками союзников со дня 10 июня 1940. Они не ослабят своих усилий
и не остановятся перед новыми жертвами до достижения полной победы над всеми
державами оси.
Комитет уже имел случай довести до сведения трех правительств Лондона,
Вашингтона и Москвы - точку зрения Франции относительно положений
подготавливаемого договора о перемирии. Комитет решил вновь ознакомить эти
правительства, а также правительства других государств, участвующих в войне с
Италией, с условиями, которые, по его мнению, необходимы для защиты жизненных
интересов метрополии и империи и которые настоятельно требуют участия Франции в
выработке соглашений, касающихся Италии.
Доклад Рене Массигли генералу де Голлю
Алжир, 9 сентября 1943
Сегодня в 15 часов я виделся с Мэрфи и Макмилланом. Я настаивал на следующих
пунктах:
1) необходимо немедленно передать нам текст соглашения о военном перемирии.
Мои собеседники ответили, что они считали, будто такое сообщение утром того же
дня было направлено штабом генерала Эйзенхауэра начальнику штаба генерала Жиро
генералу Девэнку;
2) необходимо информировать нас точно и без промедления о состоянии переговоров
между союзниками относительно политических, финансовых и иных условий договора
о перемирии. Мы желали бы по возможности скорее получить проект договора, чтобы
вовремя представить наши замечания;
|
|