| |
Моторизованная бригада Леклерка перестает быть в распоряжении верховного
командования французских сил в Свободной Французской Африке.
Указанные дивизия и бригада переходят в непосредственное ведение национального
комиссариата по военным делам.
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Алжир
Лондон, 2 мая 1943
Получил ваше письмо от 27 апреля и доставленные Оффруа документы от Жиро.
Как и вы, я думаю, что дискуссии в порядке обмена нотами в настоящее время
бесполезны. Теперь все дело в доброй воле. А я еще не убедился в доброй воле
Жиро и его импрессарио. Его предложение о встрече со мной в песках Бискры или в
здании американского аэродрома в Марракеше свидетельствует, по-моему, о том,
что наши партнеры не хотят действовать начистоту.
Если бы я проявил слабость и дал свое согласие, в какое положение попали бы мы
тогда? Мы оказались бы полностью изолированными, без средств передвижения, без
связи, в то время как наши собеседники имели бы все эти преимущества. Они могли
бы продержать нас там сколько угодно под предлогом затянувшегося обсуждения, о
чем тенденциозно информированное радио и англосаксонская пресса могли бы
сообщить все, что им заблагорассудится. Если бы это наскучило нам до смерти и
мы согласились на предложенные нам компромиссные решения, то оказались бы в
беспомощном и унизительном положении. А наш отказ был бы истолкован как
доказательство непримиримости, и в результате мы вернулись бы в Англию несолоно
хлебавши. Не забудьте, что все это дело происходит никак не между нами и Жиро,
который сам по себе есть нечто, а между нами и правительством Соединенных
Штатов.
Неужели можно вообразить, что я соглашусь связать каким-либо обязательством
будущее страны и, говоря прямо, создать правительство, не посоветовавшись
сначала с нашим Национальным комитетом, а затем со всеми людьми, мнение которых
мне необходимо знать хотя бы для того, чтобы получить согласие на их избрание.
Это может быть сделано только в Алжире. Мы не феодалы, обменивающиеся за
обеденным столом своими вотчинами. Мы французы, желающие объединить империю. На
мне лежит личная ответственность перед Францией, и я сознаю размеры этой
ответственности.
Наконец, разве мы забыли, что 15 марта Жиро делал вид, что открыто приглашает
меня приехать в Алжир? Какова причина такого желания: может быть, он боится
общественного мнения? Но почему он должен его бояться, если он искренен и
действует без задних мыслей?
Получив вашу телеграмму от 27 апреля, Национальный комитет обсуждал 29 апреля
этот вопрос и пришел к заключению, что мы должны ехать в Алжир. Что касается
меня, ни в какое другое место я не поеду. Об этом я предупредил Буска, который
посетил меня 1 мая, чтобы выяснить мои настроения. Кроме того, 30 апреля я
виделся с Черчиллем по его просьбе и сказал ему то же самое.
Прошу сообщить Жиро о моем окончательном решении. Если он действительно хочет
объединения, то нет никаких оснований препятствовать моей поездке в Алжир.
Телеграмма генерала Леклерка генералу де Голлю, в Лондон
Тунис, 3 мая 1943
Полковник Гарбэ прислал мне донесение: "Все унтер-офицеры и солдаты 4-го полка
спаги в Сфаксе требуют перехода к нам. По настоятельной просьбе полковника я
должен сегодня вечером выступить с небольшой речью, чтобы успокоить солдат его
полка.
Но, если объединение Жиро - де Голль не осуществится в ближайшее время, полк
разбежится".
Телеграмма генерала Кенига, временно командующего соединением де Лармина,
генералу де Голлю, в Лондон
Тунис, 4 мая 1943
30 апреля я видел в Сфаксе Гарбэ и одного офицера, специально посланного
полковником Ванеком. Этот офицер недавно принял командование 7-м полком
африканских стрелков... Ванек изъявляет желание перейти под ваше командование
вместе со своим истребительным противотанковым полком (имеющим около 80
самоходных орудий, 50 из них 76-мм). Полк сформирован из молодых французов.
Кроме того, Ванек предлагает использовать его авторитет среди молодежи в лагере,
чтобы присоединить этих молодых людей к вам.
|
|