| |
образца. Нам дали грузовики и несколько броневиков, но мы не получили ни одной
пушки, ни одного станкового пулемета, ни одного ручного пулемета, никакого
обычного оружия - ни от англичан, ни от американцев.
Затем генерал перечисляет наши морские и воздушные силы.
Он добавляет, что под нашим непосредственным контролем находится вся Свободная
Французская Африка. В государствах Леванта наша власть осуществляется в форме
мандата. В Сирии и Ливане генерал Катру встречает затруднения со стороны
англичан, однако, можно сказать, что в общем он является хозяином положения.
Генерал де Голль настоятельно подчеркивает наличие наших сил во Франции. Речь
идет не только о моральном влиянии, которое мы оказываем на общественное мнение
в обеих зонах, но и о имеющихся там наших боевых группах.
Мы располагаем во Франции широкой сетью разведывательных служб, которая
действует настолько хорошо, что практически почти все сведения о неприятеле на
французской территории союзники получают от нас.
В нашем расположении имеются также боевые группы, действия которых
распространяются на используемые неприятелем пути сообщения, склады,
промышленные центры. Эти группы предпринимают неожиданные налеты. Они готовы к
более серьезным действиям в те сроки и в тех пунктах, которые будут им указаны.
Но действия крупного масштаба на французской территории могут быть предприняты
ими только в том случае, если эти действия совпадут с выступлением извне.
Генерал Маршалл заявляет, что он и его коллеги, особенно адмирал Кинг, хорошо
знакомы с положением французских вооруженных сил в районе Тихого океана, но им
не были известны сведения, сообщенные генералом о других театрах военных
действий и о Франции. (Действительно, для них все это оказалось настоящим
откровением.)
Адмирал Кинг добавляет: "Я надеюсь, что генерал де Голль удовлетворен
соглашением о коммуникациях в районе Тихого океана".
Генерал де Голль отвечает, что, в том что касается наших островов в Тихом
океане и других французских территорий, чувство ответственности и моральные
обязательства требуют от нас неусыпной бдительности в стремлении сохранить
суверенитет Франции.
Адмирал Кинг заверяет, что генерал де Голль может быть уверен в самом горячем
желании американцев уважать французский суверенитет. Соглашения, заключенные со
"Свободной Францией" относительно Тихого океана, идентичны с теми, которые были
заключены с английскими, австралийскими и новозеландскими властями относительно
контролируемых ими территорий.
Последовало довольно длительное молчание.
Генерал де Голль говорит: "Если это вас интересует, я мог бы высказаться
относительно открытия второго фронта".
"Это нас очень интересует", - отвечают американцы.
Тогда генерал де Голль указывает, что с точки зрения союзной стратегии открытие
второго фронта на Западе является настоятельной необходимостью. Как француз, он
присоединяется к этому мнению. Генерал уточняет, где и как, по его мнению,
должна быть предпринята эта огромная по масштабам операция. Однако в случае
открытия второго фронта во Франции судьба французского народа будет затронута
настолько серьезно, что участие его сил в боевых действиях потребует подписания
союзниками некоторых условий.
Генерал Маршалл и адмирал Кинг заявляют, что в этом отношении они согласны с
генералом де Голлем.
Генерал де Голль напоминает, что накануне адмиралу Старку была передана нота об
участии Франции в открытии второго фронта.
Генерал советует генералу Маршаллу и адмиралу Кингу обратить внимание на эту
ноту. Ни тот ни другой еще не ознакомились с ней. Но они оба уверяют, что
немедленно это сделают. Генерал Эйзенхауэр, напротив, заявляет, что он знаком с
французскими предложениями.
Снова молчание.
Генерал встает и заявляет, что был очень рад познакомиться с генералом
Маршаллом и адмиралом Кингом. Затем он уходит, закончив на этом получасовую
"беседу".
Телеграмма генерала де Голля Катру, в Бейрут, и адмиралу д'Аржанлье, в Нумеа,
членам Национального комитета, выполняющим специальную миссию
|
|