| |
но в общем колонны шли к намеченным объектам; и когда одна из них, за которой
мы наблюдали, проследовала над нами, мы вернулись в помещения, чтобы там
дождаться первых донесений. Большинство из нас устроились на ночлег, чтобы
отдохнуть несколько часов.
Первые донесения, поступившие утром, содержали и хорошие и плохие известия.
Многие планеры, выделенные для поддержки действий английских войск, были
отцеплены от буксировщиков слишком далеко от своих объектов, и из-за сильного
ветра некоторые из них упали в море. Мы опасались больших потерь в людях, хотя
потом выяснилось, что потери были меньше, чем мы предполагали, и все же это был
трагический инцидент. На обоих участках десантирование с моря, казалось,
проходило нормально, при умеренном сопротивлении со стороны противника.
На южном участке парашютисты уже приземлились, хотя в некоторых случаях они
сели далеко от тех мест, где предусматривалось. Мы пришли в изумление от
донесений об успешном десантировании в американском секторе, где, как мы думали,
контр-адмирал Алан Кирк, возможно, даже отложит на несколько часов пересадку
войск на десантно-высадочные катера, надеясь на улучшение погоды. Адмиралу
Каннингхэму трудно было поверить, что в том секторе произошло десантирование, и
он немедленно отправился туда на эсминце, чтобы лично удостовериться в этом.
Вернувшись, адмирал доложил, что высадка войск на берег на участке 45-й дивизии
явилась одним из блестящих примеров искусного кораблевождения, которое он с
удовольствием наблюдал впервые за свои сорок пять лет морской службы.
По мере поступления боевых донесений становилось очевидным, что противник
введен в глубокое заблуждение относительно мест высадки наших десантов. Его
лучшие соединения размещались в основном на западной оконечности острова, на
которую, как он, видимо, полагал, мы будем высаживать свои войска в силу ее
близости к портам в Северной Африке. Его реакция была типичной. Он бросил свои
наиболее подвижные части на восток и юг, чтобы атаковать американскую 1-ю
дивизию у Джелы. Дивизия еще не успела достаточно прочно закрепиться на берегу,
и эти атаки угрожали расчленить ей боевой порядок в случае прорыва противника к
морю, однако у него не хватало войск поддержки, в частности пехоты и артиллерии.
Мужественно сражаясь, 1-я дивизия при устойчивой поддержке воздушно-десантных
подразделений и с помощью огня корабельной артиллерии отразила вражеское
контрнаступление после нескольких часов кратковременных, но ожесточенных стычек.
Полагая, что противник может начать повторные контратаки на этом участке, я
вечером вышел из Мальты на английском эсминце, чтобы посетить Паттона и Хьюитта,
которые здесь командовали, соответственно, сухопутными и морскими силами.
Когда я на следующее утро прибыл туда, немцы отходили, видимо, с целью укрепить
свою оборону в критическом районе Катания. И хотя мы с эсминца успели увидеть
только редкий артиллерийский огонь, тем не менее мы получили хорошее
представление о достигнутом успехе на южном побережье, а двое сопровождавших
нас репортеров сделали фотоснимки для своих репортажей. Я воспользовался
случаем, чтобы остановиться на берегу и направить канадскому корпусу
приветствие союзного командования.
До этого времени никогда в истории не было даже близкой по своим размерам
морской десантной операции, какую осуществили мы. В водах на многие мили
напротив береговой линии стояли сотни судов, а небольшие катера, подобно
веренице муравьев, доставляли войска на берег. Над головой в небе носились
истребители прикрытия.
Местом, которое мы хотели захватить как можно быстрее, был порт Мессина на
северо-восточной оконечности полуострова, как раз в узком проливе напротив
Апеннинского полуострова. Через этот порт осуществлялось почти все снабжение
вражеских войск, и если бы мы захватили его, положение противника на острове
оказалось бы безнадежным. Немецко-итальянское командование, столь же ясно, как
и мы, понимая эту простую истину, быстро собрало силы, чтобы заблокировать
продвижение войск Монтгомери, находившихся ближе всего к этому месту. В этом
ему исключительно благоприятствовала местность. Вулкан Этна господствует над
всей северо-восточной частью острова, а путь наступления 8-й армии на север
проходил по узкой дороге у основания Этны вдоль побережья. Первоначально
наступление Монтгомери проходило успешно, и он быстро занял восточное побережье
острова, включая порт Сиракузы, которым пользовались нацисты и которому в наших
планах снабжения своих войск отводилась исключительно важная роль. Дальше при
наступлении в сторону Катании сопротивление противника все более усиливалось.
После 17 июля 8-я армия находилась на равнине перед неприступной Этной, имея
весьма малую надежду пробиться через проходы в северном направлении. Монтгомери
начал наращивать силы, чтобы направить их в обход горы с запада. Это была его
единственная возможность пробиться к намеченному конечному объекту.
Нас измучила малярия. Нигде за всю кампанию на Средиземноморье у нас не было
такого процента потерь в личном составе от этой болезни. В других местах на
острове мы тоже имели серьезные потери от малярии, но Катания была основным
очагом эпидемия в этом районе.
Между тем Паттон решительно продвигался вперед к центру острова. На левом
|
|