|
Израиль, не осталась без крова. Каким-то образом мы находили или изобретали
жилье для всех. Когда ржавые металлические бараки пришли в негодность, мы
создали десятки тысяч хижин из парусины, прибитой к деревянным рамам; когда
и они вышли из строя, мы на некоторое время, вздыхая, вернулись к палаткам.
Но никто никогда не спал под открытым небом, и мы продолжали строить.
Однако к концу 1950 года мы поняли, что нельзя считать наши лагеря
"временными центрами" абсорбции, которым предстоит прослужить всего
несколько месяцев. Ясно было, что пользоваться ими придется в течение
нескольких лет, а раз так, то они должны были измениться. Их надо было
превратить в рабочие поселки на окраинах городов, чтобы иммигранты жили
поблизости от мест, где потребуется их труд. Организовать их следует так,
чтобы люди могли обслуживать себя сами: готовить, а не ходить в общественные
столовые, и участвовать в системе обслуживания. Мы не могли взимать налоги с
совершенно неимущих людей, но могли избавить их от ощущения иждивенчества.
Новые лагеря были названы "маабараот", от ивритского слова "маабара" -
транзитный пункт, и к ноябрю 1951 года у нас было 112 маабараот, где жило
227000 иммигрантов. Но, поскольку мы не желали создать в Израиле два класса
- сравнительно благополучных "старожилов", с одной стороны, и новых
иммигрантов в их перенаселенных и уродливых маабараот - с другой, то думать
надо было не только о расселении. Надо было обеспечить людей работой и
зарплатой, и я считала, что сделать это можно только создав программу
общественных работ.
Это тоже было нелегко. Большая часть так называемых восточных евреев
(уроженцев Ближнего Востока и Северной Африки) не имела профессий,
применимых в новом государстве. Мы опасались, как бы многие из них не
приучились годами жить на подачки, ничего не делая, что расширило бы брешь
между нами и ими. Благотворительность, даже просвещенная, ничего тут не
решает. Надо было создать рабочие места, и создать их должны были мы;
поэтому мы пустили в ход целый ряд проектов, по которым людям, в жизни не
державшим в руках сверла или кирпича и даже не знавшим, что такое
сельскохозяйственный труд, предоставлялась работа. Министерство труда решило
строить дороги по всей стране - и сотни акров каменистой, неудобной земли
были очищены, пересыпаны и обсажены лесом вручную. А мы все это время
продолжали строить и обучать иммигрантов, хотя волна иммиграции не снижалась
до 1952 года.
Но ни трудности в подготовке рабочей силы, ни домостроительство, ни
абсорбция тысяч новых иммигрантов в нашу экономику не являлись главной
проблемой. Конечно, это все было важно, но не это заботило нас больше всего.
По-настоящему в те дни нас заботило то, что и сегодня заботит в немалой
степени мыслящих израильтян, - как объединить людей, у которых по всей
видимости так мало общего и которым так трудно понять друг друга. Но
опять-таки потому, что у нас не было выбора, нам удавались порой самые
безнадежные предприятия. Помню, как пессимистически - чтобы не сказать
отрицательно - кое-кто из моих коллег относился к строительству дорог. Не
говоря уже о том, что такая дорожная сеть нам вообще не нужна, самый ввоз
строительного материала - непозволительная роскошь, да и дороги, в конце
концов, плохие, потому что у нас не такие рабочие, какие тут нужны. Я же
рассчитывала на три вещи: на преданность и изобретательность старожилов; на
возрастающее стремление новых иммигрантов честно зарабатывать свой хлеб
вместо того, чтобы быть на содержании у государства или у Еврейского
Агентства; на понимание и щедрость мирового еврейства, которое снова и снова
отзывалось на наши бесконечные просьбы о помощи.
Надо сказать теперь, что меня очень редко постигало разочарование, хотя
вспоминая, как прокладывались в 1949-м и в начале 1950 года эти дороги, я
признаю, что посторонним мы могли показаться сумасшедшими. Мы обычно
нанимали одного квалифицированного рабочего-строителя из Иерусалима или
Тель-Авива, тут же делали его десятником (и он отправлялся строить дорогу
где-нибудь на юге, начальствуя над десятком людей из десяти стран),
говорящим на десяти разных языках и пробывшим в Израиле каких-нибудь
несколько месяцев. Как он с ними договаривался - ему одному известно. Но так
или иначе, может быть, и не слишком хорошо и не слишком дешево, эти дороги
(в мою честь их иронически прозвали "золотые дороги"*) были построены.
* Голда - золотая (идиш).
В 1952 году, когда иммиграция стала уменьшаться вплоть до 1000 человек
в день, мы стали направлять вновь прибывших из маабараот в новые кварталы
городов и пограничных деревень по всему Израилю, нажимая более на сельское
хозяйство, чем на общественные работы. Мы давали каждой семье не только
крошечный дом, но и участок земли, скот и уроки по обработке земли. Тут мы
тоже наделали ошибок. Мы, вероятно, слишком рано стали торопиться с нашим
"плавильным котлом", создавая деревни как строительные дорожные бригады - из
людей очень разных. Между ними было очень мало общего, и им было трудно (а
подчас и невозможно) жить вместе в совершенно изолированной части страны; к
тому же у них не было никакого земледельческого опыта и никакого желания
заниматься земледелием. Многие не подчинились и бежали и города, где
поселились в трущобах. Но большинство осталось на месте, превратившись в
первоклассных фермеров, и их дети теперь выращивают израильские фрукты,
овощи и цветы, которые покупаются во всем мире.
Не уверена, что мои посещения строительных площадок, новых дорог и
|
|