|
В любом месте страны он встречался с группами молодежи и выслушивал их.
Помню, незадолго до его смерти, я однажды в субботу повезла компанию молодых
людей (включая Сарру) в киббуц, где Берл проводил уик-энд, целый день они
просидели на лужайке - Берл и пятнадцать мальчиков и девочек, - беседуя и
слушая друг друга. Он организовал в Реховоте месячные курсы для молодежи, и
как я сейчас вижу его, в его старой, нахлобученной на лоб серой фуражке
среди молодежи, у входа, - и он слушает не очень оригинальные соображения
какого-то мальчика по поводу Гистадрута.
И, конечно, я никогда не забуду той страшной ночи, когда Берл скончался
в Иерусалиме от удара. Много лет спустя, когда убили президента Кеннеди, и
Соединенные Штаты замерли, потрясенные, я вспомнила другую ночь, за тридцать
лет перед этим, когда умер Берл, и никто из нас не мог себе представить, как
же все будет без него. Я была в Тель-Авиве. Возвращаясь в автобусе из театра
"Габима", я заметила, что люди перешептываются, словно случилось что-то
ужасное. Ужасные вещи в 1944 году происходили все время, и когда я увидела у
дверей своего дома на улице Яркон группу друзей, я немного встревожилась.
Они ждали меня. "Берл умер", - сказали они. Говорить больше было не о чем. Я
немедленно поехала в Иерусалим. Бен-Гурион в ту ночь был в Хайфе; после
того, как он услышал это сообщение, никто уже не осмеливался с ним
заговорить. Всю ночь он пролежал на постели, не раздеваясь; его трясло, он
плакал. Он потерял единственного человека, чье мнение он действительно
ценил, а может быть - и единственного настоящего друга.
¶"МЫ БУДЕМ БОРОТСЯ ПРОТИВ ГИТЛЕРА"§
В 1929 и 1930 годах я часто уезжала за границу. Один раз я ездила в США
по делам Женского рабочего совета и два раза - в Англию, как представитель
рабочего движения. Конечно, в те дни люди не перескакивали через океан в
самолетах (хотя я впервые полетела на самолете в 1929 году в Соединенные
Штаты - и сидела прямая, как палка, окоченев со страху, но надеясь, что
никто этого не видит), и каждая поездка за границу длилась несколько недель.
Я знала, что Менахем и Сарра очень боялись моих долгих отлучек. В тех редких
случаях, когда я из-за мигрени оставалась дома и не выходила на работу,
дети, вне себя от радости, танцевали вокруг меня, распевая: "Нынче наша мама
дома! Голова у ней болит!" От этой песни голова не проходила, зато начинало
болеть сердце; но я уже к тому времени научилась, что ко всему можно
привыкнуть, если надо, даже к вечному чувству вины.
Странно было после семилетнего отсутствия опять оказаться в Штатах. Как
будто приезжаешь в незнакомую страну. Мне понадобилось время, чтобы
освоиться, опять научиться свободно ходить по Нью-Йорку, приладиться к
расписанию железных дорог и городского транспорта, даже привыкнуть к звукам
английской речи вокруг, хотя, собственно, большинство женщин, с которыми мне
пришлось работать, говорили на идиш. Организация, куда я была послана -
"Женщины-пионеры" - была основана Рахел Янаит-Бен-Цви всего три-четыре года
назад и вошли в нее жены активистов американского Поалей Цион. Почти все они
родились в Европе. Дома они говорили на идиш и, вероятно, люди, их знавшие,
находили, что они больше похожи на матерей - такие же типичные трудолюбивые
"идише мамэ", основной заботой которых было накормить семью и охранять дом.
Но они были иными. Это были молодые женщины с идеалами, с политическими
убеждениями, либерально настроенные, для которых все, происходившее в
Палестине, было очень важно. Они находили время, чтобы принимать участие в
деятельности организации и в собирании средств для учебных ферм в
Петах-Тикве, Нахалат-Иехуде и Хадере, которых они никогда не видели и не
рассчитывали когда-либо увидеть. Более того, идеалы Поалей Цион были в 1929
году не слишком популярны, и меньше всего - в Штатах, так что компания
"Женщин-пионеров" в пользу Женского рабочего совета была, мягко выражаясь,
делом нелегким.
Я делала, что могла, чтобы их поддержать и воодушевить. Произносила
речи, отвечала на сотни вопросов, объясняла необходимость "женских учебных
ферм", рассказывала о новом обществе, создаваемом в еврейской Палестине под
руководством рабочего движения, которое гарантирует полную эмансипацию
женщин. Говорила о внутренней политической жизни сионизма в Палестине, - и
меня изумил - и порадовал - интерес, который эти женщины проявили к разным
оттенкам политических верований, представленных в те времена в политических
фракциях ишува. Через год предстояло слияние двух самых больших рабочих
партий - Ха-поэл ха-цаир ("Молодой рабочий"), находившейся под сильным
влиянием А. Д. Гордона, и Ахдут ха-авода (к которой и я, и они принадлежали)
- на основе социалистической идеологии и того, что обе считали себя
принадлежащими к Социалистическому интернационалу. Несмотря на
существовавшие между ними разногласия, они объединились в одну партию под
названием Мапай; Ха-шомер ха-цаир, состоявший в основном из киббуцников с
марксистской идеологией, остался вне объединенной партии.
Много позднее, уже в 1940-е годы, от Мапай отделилась группа, затем
соединившаяся с Ха-шомер ха-цаир и образовавшая новую партию - Мапам
("Единая рабочая партия"). В конце 60-х годов произошли и другие комбинации
и перемены. Но много лет подряд Мапай доминировала. Ее история - это история
самой страны, и государство Израиль еще ни разу не имело правительства, где
Мапай не была бы хоть в маленьком большинстве. Для меня Мапай с самого
начала была моей партией, и я никогда не колебалась в своей преданности ей,
как и в убеждении, что лучшей основой для социалистического сионизма
|
|