|
без посредников, подобно коням Аполлона или крылатому Пегасу, если, понятное
дело, заостренная в виде рыболовного крючка оконечность какого-нибудь
готического здания не пропорет ему брюхо или не возникнет другое препятствие.
Спустя три месяца – наступил обычно теплый в Ломбардии октябрь – посланный
канцелярией служащий обнаружил посреди двора устройство или модель, которую
из-за ее нарочитой простоты лучше назвать моделью модели. А именно: через
укрепленные на расстоянии один от другого два столбика перекинута проволока, на
которую действуют различные между собою грузы: два больших подвешены на ее
концах, а значительно меньший третий груз подвешен посредине. Однако разница
тяжестей не так велика, чтобы отчасти провисшая под действием малого груза
проволока от этого выпрямилась; когда же Мастер с всевозможной учтивостью
спрашивал посланного из канцелярии, каким образом тот посоветовал бы ему
выпрямить проволоку, посланец сказал, что ничего нету проще и надо с обоих
концов подвесить грузы потяжелее.
– Даже если подвесить грузы величиною и тяжестью с башню святого Готтарда, –
сказал Леонардо со смехом, – проволоку не удастся выпрямить из-за того, что она
порвется до этого.
– Надо взять крепкую проволоку, – возразил посланный довольно угрюмо, так как
подумал, что над ним потешаются.
– Указанной цели невозможно будет достичь, даже если проволока окажется прочнее
пятидесяти корабельных канатов, поскольку для этого надобны бесконечной тяжести
грузы, – пояснил Леонардо.
– Как это понять – бесконечной? – спросил посланный от канцелярии, но Мастер не
стал ему отвечать, не рассчитывая, что тот имеет необходимое для подобной
дискуссии воображение. Сам же он, если где-нибудь подозревал бесконечность,
воодушевлялся, и ноздри его трепетали как у собаки.
Однако каким именно образом опыты, хотя бы согласные с наклонностями испытателя,
способствуют его практической цели, бывает трудно понять. Да и кому такое
понимание надобно? Выслушав подробный рассказ своего посланного, мессер
Гуальтиеро, враждебность которого к Мастеру представляется таинственной и
непостижимой, сказал:
– Нет человека, чьи способности были бы большими; однако же дело, как я смотрю,
не подвинется, если даже Коня запрягут во все эти теории.
Также и молодые люди, сотрудничавшие с Леонардо, ему помогая и у него учась, в
силу своего разумения рассуждали, почему усилия Мастера другой раз растекаются
из полноводного русла на множество ручейков и цель из-за этого отдаляется.
Ученик, всегда недовольный и хмурый, полагающий, будто бы не получает от
Мастера полностью все, на что может рассчитывать, имея в виду его
исключительную репутацию, однажды сказал:
– Кто, намеренный приступить к живописи, растирая краски механическими
жерновами, еще отвлекается, чтобы размышлять о причинах движения воды, и после
о том, откуда она приходит, и как оказывается на возвышенности, тот
впоследствии будет вынужден оправдываться перед заказчиком за свою медленность.
Другой на это ему отвечал:
– Никто не трудится столько, отказываясь от необходимого каждому человеку
отдыха и каких бы ни было удовольствий. Но разве в евангелиях повествование не
начинается от Адама, чтобы только затем сосредоточиться на речах и поступках
Спасителя?
Сравнительно с его собеседником, которого звали Марко д'Оджоне по его
происхождению из местечка у Нижних озер, имевший богатых родителей Джованни
Больтраффио получил хорошее воспитание и аргументировал более остроумно. Но и
тот полностью не представлял, какой глубины достигают размышления Мастера,
жестоко взволнованного намерением Моро передвинуть Коня к сроку императорской
свадьбы.
8
Тяжесть есть определенная акцидентальная потенция, которая создается движением
и вливается в стихию, извлеченную или поднятую в другую; и столько у этой
тяжести жизни, сколько у этой стихии тоски вернуться на родину.
Чем упорнее изобретатель обдумывает доверенное ему предприятие, тем больше
возникает сомнений, а они суть сестры медлительности. Однако которая из них
старшая возрастом, никому не известно.
|
|