|
так сказать, успеть сложить фундамент нашему зданию в короткое время одного
отлива, и связать его до возвращения волн. Хотя в то время желания наши были
очень умеренны, хотя мы принуждены были уступить на время первенство, которое
так долго оспаривали, и довольствоваться положением второстепенным, нас не
беспокоил серьезно ни один вопрос относительно дел на море, если только в него
не входила возможность войны с Англией и средства вынести удар, чтобы не быть
раздавленными. Конечно, благоразумие правительств и новые связи между народами
могли долго предотвращать подобные случаи; но развитие сил, которое мы
предпринимали, должно было, наконец, привести к такому результату. Испытание
это казалось неизбежным; оно одно могло решить, способен ли теперь существовать
французский флот, и не даром ли принесены все жертвы. Общее мнение указывало на
необходимость приготовиться к испытанию и, казалось, равно и желало его, и
страшилось. Люди, помнившие еще печальное окончание последней войны, надеялись,
в случае, если Англия будет угрожать гибелью нашему флоту, скрыть его от ударов
неприятеля на наших обширных и спокойных рейдах. Они полагали, что
благоразумнее не рисковать эскадрами в неравной борьбе, а следовать примеру
Императора, который, наскучив беспрерывными неудачами, держал эскадры на рейдах,
принуждая неприятеля к постоянным блокадам, стоившим ему огромных издержек,
которые должны были наконец истощить финансы противников. Забывали только, что
политика императора имела две стороны. Дозволив согнать Францию с обширного
поприща морей и отдав их в полное владение Англии, он предпринял попытку
пресечь все сношения этой державы с европейским материком, а такому примеру нам
нельзя подражать. Довольствоваться только первой половиной такой политики
значило нести на себе все убытки войны. Кроме того, государство едва ли
согласилось бы приносить такие жертвы с тем, чтобы иметь флот, который нужно
прятать в минуту опасности. Мысль более смелая руководила нами в новой
организации нашего флота. Не останавливаясь на высчитывании потерь, понесенных
в течение 50 лет в торговле, в колониях и в приморском населении, Франция дала
себе слово добиться если не обладания морями, то по крайней мере того, чтобы
принудить Англию уважать французский флаг. Из числа людей, смотревших на вопрос
с этой точки зрения и смело решившихся восстановить морские силы Франции, одни
взялись создать материальную часть флота, другие надеялись, что недостаток
морского народонаселения достаточно искупается восприимчивостью и способностями
к обучению народа, который можно ко всему приучить. Наш флот должен был
состоять, не считая мелких судов, из 40 кораблей и 50 фрегатов, и резерв в 13
кораблей и 16 фрегатов, степень готовности которого не превышала бы двенадцати
двадцать четвертых{100}. На воде для первой непредвиденной надобности
предположили содержать постоянно 20 кораблей и 25 фрегатов. Что же касается
матросов, то несмотря на странные надежды, которыми хотели себя убаюкивать,
можно было видеть, что их с трудом достанет для такого большого флота. Тогда
захотели вместить в кадры флота значительное число людей из конскрипции, чтобы
пополнить пустоту, оставленную утратой колоний и уменьшением морского
народонаселения.
Подобный расчет, действительно, удовлетворил бы самым неограниченным
требованиям развития флота, если бы морская служба не была так трудна и так
отлична от всего, что происходит на суше; если бы человек, посвящающий себя
этой службе, не должен был до такой степени презирать опасность и свыкнуться с
нею; если бы можно было приучиться во всяком возрасте в темную и холодную ночь,
несмотря на дождь и ветер, ходить на вершину дрожащей и гнущейся мачты, крепить
парус, который невозможно захватить даже ногтями и который, хлопая от ветра,
ежеминутно грозит сбросить вас в море; если бы, наконец, рекруты, так скоро
обучающиеся брать редуты и ходить на брешь, могли также скоро приучиться быть
моряками.
Нельзя, конечно думать, что конскрипты, большей частью люди отборные, высокие
ростом и превосходящие физической силой настоящих матросов, совершенно не могли
с пользой служить на военных судах. Конечно, эти дюжие дети наших деревень с
пользой заменили бы молодых моряков, еще слишком слабых для действия орудиями
большого калибра; но едва ли возможно им достигнуть той ловкости, того знания в
морском деле, которое легко приобретается тем, кто с малолетства бывал на море.
Адмирал де Риньи, вполне постигавший все неудобства подобной организации
судовых команд, установил в 1831 г. правило держать постоянно вооруженными
несколько кораблей. До него почитали очень естественным вооружать эти огромные
махины только в минуту крайней необходимости и готовы были следовать примеру
турок, которые на зиму распускают свои команды и снова собирают их весной.
Адмирал де Риньи изучил английский флот и элементы его превосходства, которое
нельзя уничтожить тем только, что отвергать его существование; он считал, что
дoлжно меньше всего заботиться об экономии, какую можно соблюсти, не держа
вооруженной эскадры; что в минуту непредвиденной случайности Франция с ее
мнимыми средствами окажется не в состоянии предпринять большое вооружение, если
она не будет постоянно держать в готовности сильную эскадру; тогда как Англия,
имея моряков в таком избытке, узаконения такие решительные, и такие живые
предания на своих эскадрах может безнаказанно откладывать свое вооружение до
последней минуты. Согласно с этим правилом, введенным в наш флот искусным
адмиралом, мы, со времени экспедиции к Таго{101}, постоянно держали у своих
берегов и у берегов Малой Азии эволюционные эскадры. Здесь мы добились большей
части усовершенствований, которыми теперь гордится Франция. Результатом этой
|
|