|
Федор Федорович взял рапорт.
— Прошу садиться, сударыня! — вежливо обратился он к Любушке.
Они впервые встретились глазами. Федор Федорович порозовел. Любушка смотрела на
него восторженно.
Ушаков окинул мичмана взглядом с ног до головы. Черноглазый Егорушка был,
видимо, больше похож на отца. Лицо серьезное. «Хороший паренек».
— Когда окончил?
— В июле прошлого года.
— Которым?
— Четвертым, ваше превосходительство.
Ушаков улыбнулся:
— Я тоже когда-то окончил четвертым. Где плавал? Конечно, до Готланда?
— Точно так.
— Эволюции морские учили по иезуиту Госту?
— Да, по Павлу Госту.
— И читали «Книгу полного собрания об эволюции», перевод с французского
господина капитана Семена Мордвинова?
— Точно так.
— Пятьдесят лет учат всё тому же, — с грустью покачал головой Ушаков, уже
спокойнее глядя на Любушку и улыбаясь. — Ну, господин мичман, у нас научишься
воевать не по французским или английским образцам, а по русским!
— Рад стараться, ваше превосходительство!
— Морское дело любишь?
— Люблю, ваше превосходительство.
— И знаешь его? Подходя к кораблю, не будешь приставать носом к корме, а?
— Что вы, ваше превосходительство! Извольте проэкзаменовать!
— Покажи-ка руку!
Мичман протянул руку. Ладонь и пальцы были в мозолях от вытягивания снастей.
Адмирал ласково улыбнулся. Он вспомнил, как в такие же годы думал только о
выкраивании парусов, вооружении мачт и отакелаживании рей. И любимой музыкой
для него было завывание ветра в снастях.
— А может, лучше на бережку, чем на корабле? Вон и маменька, по-видимому,
собирается просить об этом адмирала…
Мичман вспыхнул:
— Ваше превосходительство, я — моряк, а не пехотинец!
«Самолюбив, обидчив. Хорошо!»
Мичман начинал нравиться адмиралу.
— Ну, ладно, ладно! Знаю, что наш брат, моряк, не жалует пехоты. Мы в корпусе,
бывало, звали пехотного офицера «бубновый валет», а кавалерийского — «пиковый
валету. А у вас, интересно, как?
— У нас точно так же, — улыбаясь, ответил уже неофициальным тоном мичман.
— Будь покоен. На берег тебя я сам не пошлю. А вот куда же тебя назначить: на
линейный корабль, фрегат или бриг? — спросил он и подмигнул Любушке, словно
говоря: мол, посмотрим, куда молодой челочек гнет?
— Куда вам будет угодно, ваше превосходительство.
— Он знает турецкий язык, Федор Федорович, — вкрадчиво сказала Любушка.
|
|