| |
котором он сам находился», говорит по этому поводу Клаузевиц.
Суворов оставил в силе прежнюю диспозицию. Двойственность его положения на
посту главнокомандующего не позволила ему сменить Меласа, и он ограничился
подтверждением ему приказания немедленно перевести резервную дивизию.
На следующий день Макдональд первым начал атаку, пытаясь охватить фланги
союзников. Он ждал, что в тылу у них с часу на час появится Моро. Искусным
распределением сил он достиг того, что на всех участках его войска имели
численное преимущество.
Багратион стремительно ударил на обходивший правое русское крыло корпус
Домбровского и рассеял его. Третье подряд поражение настолько деморализовало
поляков, что они отступили за Треббию и больше не принимали участия в сражении.
Но пока войска Багратиона дрались с поляками, французские дивизии Виктора и
Руска ворвались в образовавшийся просвет в русском расположении и, пользуясь
четверным превосходством сил, стали теснить русские полки (дивизию
Швейковского). Окруженные со всех сторон, не знавшие никогда «ретирады»,
солдаты дрались с бешенством отчаяния. Один гренадерский полк, зажатый в
железное кольцо, повернул третью шеренгу кругом и отстреливался во все стороны.
Французы ничего не могли поделать с ним, и в конце концов полк пробился из
окружения. Солдаты медленно отступали, но то и дело, увлекаемые примером
какого-нибудь смельчака, кидались в штыки. Трудно было понять, какая сторона
является отступающей в этом вихре ярости и самоотверженного мужества.
Французы были достойными противниками. Презирая смерть, они бросались в атаки,
и шаг за шагом продвигались вперед. Командовавший правым русским флангом
Розенберг послал сказать, что дальнейшее сопротивление невозможно. Прибывшему
офицеру Суворов указал на громадный камень, подле которого он прилег:
– Попробуйте сдвинуть этот камень. Не можете? Так же невозможно отступление.
Возвратившиеся части Багратиона ослабили остроту положения, но неравенство сил
было чересчур заметным. Багратион лично прискакал с рапортом о необходимости
отхода.
– Нехорошо, князь Петр, – тихо сказал Суворов.
Встав на ноги, он потребовал лошадь и поскакал на правый фланг, одновременно
приказав направить туда единственкую резервную казачью батарею. Навстречу ему
валила отстреливающаяся, но уже расстроенная толпа солдат. Соскочив с коня,
фельдмаршал вмешался в их ряды и побежал вместе с ними.
– Шибче!.. шибче!.. – кричал он. – Заманивай их… бегом…
Потом он вдруг остановился и зычно крикнул:
– Стой!
Он остановил войска возле вызванной им из резерва и скрытой в кустах батареи и
приказал открыть картечный огонь по наседавшим французам. Тотчас вслед за этим
Суворов, выхватив шпагу, повернул солдат и бросил их в атаку. С соседнего
участка были сняты батальон егерей и казачий полк и посланы на помощь. Атака
была так стремительна, что французы в донесениях о бое указывали, что русские
восстановили положение с помощью подоспевших резервов. На самом же деле это
были только что отступавшие части.
Суворов поскакал вдоль линии фронта, под роем пуль ободряя бойцов. Следивший за
ним его секретарь и биограф Фукс с удивлением видел, что стоило где-нибудь
показаться белой рубахе полководца, как русские войска начинали одолевать
противника. Стоявший подле Фукса Дерфельден с улыбкой заметил:
– Я эту картину видел не раз. Этот старик есть какой-то живой талисман.
Достаточно развозить его по войскам, чтобы победа была обеспечена.
Дело заключалось, конечно, не в особых волшебных свойствах Суворова, а в его
изумительных качествах полководца: в умении моментально ориентироваться в самой
сложной обстановке боя, определить слабое место у противника и нацелить туда
удар.
Натиск французов разбился о стойкость и искусство сопротивления. Одна из их
лучших частей, 5-я полубригада, отличившаяся в ста сражениях, бежала,
пораженная ужасом.
Любопытно, что Мелас снова ничего не понял в обстановке и выслал только
половину резерва, продержав другую половину весь день в бездействии.
Ночь застала обе армии на прежних позициях. В этот момент Суворов получил
известие, что в близком тылу у него появились передовые разъезды Моро. Над
|
|