Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Мемуары людей искусства :: Моруа Андре :: Андре Моруа - Прометей, или Жизнь Бальзака
<<-[Весь Текст]
Страница: из 268
 <<-
 
собирать за столом в  ресторане,  чтобы  изложить  свой  план  предстоящей
кампании. "Это не человек, а какой-то дьявол, - признавался Теофиль Готье,
- он обладал такой силой воображения, что во  всех  подробностях  описывал
каждому из нас блестящую и  полную  славы  жизнь,  которую  нам  обеспечит
содружество".  Действительно,  мысль  покорить  общество,  чтобы  "скромно
закончить свою жизнь, сделавшись пэром Франции, министром и  миллионером",
с юных лет преследовала Бальзака.
   Впрочем, писателю пришлось довольно скоро распустить общество  "Красный
конь"  и  прийти  к  следующему  выводу:  "Во  Франции  ассоциации  мужчин
невозможны".  Но  еще  долго  его  будет   соблазнять   роль   покровителя
какого-нибудь юноши. Он предоставил приют у себя на улице  Кассини  сперва
Огюсту Борже, а затем Жюлю Сандо. В той части своих "Мемуаров", которая не
увидела света, Филарет Шаль намекает, что дружба Бальзака с этими молодыми
людьми считалась порочной: "Он (Бальзак) не питал склонности к женщинам, и
единственная дама, которой он, как утверждала молва, восхищался -  госпожа
Канель  (супруга  его  издателя),  -  пленяла   его,   как   рассказывали,
необыкновенно красивыми и пышными  волосами,  которые  покрывали  ее  всю,
когда она их распускала:  наш  натуралист-романист  наслаждался,  погружая
пальцы в эти пушистые волны".
   Бальзак не питал склонности  к  женщинам!  Факты  и  письма  доказывают
нелепость подобного утверждения. Никто лучше, чем он, не описал  неистовое
влечение к женщине, которое испытывает юноша. Никто не  ожидал  от  женщин
больше, чем он;  и  никто  со  своей  стороны  не  давал  им  больше.  Все
возлюбленные Бальзака считали его превосходным любовником. Письма  госпожи
де Берни дышат удовлетворенной страстью;  его  письма  к  госпоже  Ганской
полны дерзкой интимности, герцогиня  д'Абрантес,  хорошо  разбиравшаяся  в
мужчинах,  не  пренебрегала  Бальзаком.  Он  был  не   только   прекрасным
любовником, но и другом. И понимал женщин лучше, чем  кто-либо  иной.  Тут
какой-нибудь Филарет Шаль сказал бы,  что  подобная  интуиция  как  раз  и
свидетельствует  о  том,  что  в  натуре  самого   Бальзака   было   нечто
женственное. Несомненно. Великий писатель должен  охватывать  все  стороны
человеческого существования. Для того чтобы написать  некоторые  страницы,
он должен чувствовать то, что чувствует женщина. Слов нет,  когда  Бальзак
описывает прекрасного юношу, его тон выдает восхищение  мужской  красотой.
Возможно, он в эти минуты испытывал к такому молодому  человеку  симпатию.
Он проникал  в  чувства  Вотрена;  мысленно  ставил  себя  на  его  место;
возможно, даже немного завидовал ему, но в жизни его примеру не следовал.
   Мы уже замечали в Бальзаке явный интерес к гермафродитам. В  "Златоокой
девушке" вновь появляется, правда, в несколько иной форме (Анри де Марсе и
его сестра), Серафит-Серафита - существо, соединяющее в себе  одновременно
и мужчину и женщину. Такая двойственность определяется тем,  что  в  самом
писателе жили как бы два человека: один - могучий  бунтарь  с  непомерными
желаниями,  жажда  могущества  заставляла  его  не  раз  мечтать  о  некой
магической силе или об опоре на тайное общество, он  с  суровым  героизмом
вел  "эту  ужасную  борьбу  с  ангелом",   какой   является   литературное
творчество; второй - "бедняга", легко ранимый, простодушный, нуждающийся в
чисто материнском покровительстве  (госпожа  де  Берни,  госпожа  Ганская,
Зюльма Карро); в любви он пользуется тем же чувствительным языком,  что  и
женщина. Но это не извращенность, не порочность, а  всего  лишь  слабость,
сочетавшаяся в Бальзаке с необычайной энергией;  подобная  двойственность,
без сомнения, необходима творцу.
   В случае с Сандо нет ничего неясного. В августе 1834 года, завтракая  с
Бальзаком, Жюль рассказал, что после разрыва с Жорж Санд он чуть  было  не
наложил на себя руки, что он утратил веру в себя, потерял цель в  жизни  и
не имеет средств к существованию. Бальзак  пожелал  стать  духовным  отцом
злополучного юноши и предложил ему поселиться на улице  Кассини  -  живший
там Огюст Борже в то время путешествовал. Чтобы  не  обидеть  щепетильного
Сандо, Бальзак поручил ему написать  драму  о  герцогине  Монпансье,  план
которой уже набросан им самим. "Я решил взять  Жюля  Сандо  к  себе;  надо
хорошо устроить  этого  чувствительного  юношу,  потерпевшего  крушение  в
житейском море,  и  направлять  его  плавание  по  литературному  океану".
Устройство юноши обойдется довольно дорого, направлять  его  работу  будет
нелегко. Неважно!  Сандо  (Бальзак  называл  его  "милый  Сандо")  за  все
расплатится, когда пьеса принесет ему богатство.
   Первого  ноября  "потерпевший  крушение   в   житейском   море"   Сандо
присутствовал на обеде, который Бальзак давал в честь пяти светских львов,
или "тигров"  из  "инфернальной  ложи".  "Я  разрешаю  себе  неоправданное
роскошество.  У  меня  будет  Россини  и   Олимпия,   его   cara   dona...
[возлюбленная (ит.)] Самые тонкие вина  Европы,  самые  редкостные  цветы,
самые изысканные  яства".  Форель,  цыплята,  мороженое  -  и  за  все  он
расплачивался  векселями.  Золотых  дел  мастер   Лекуэнт   прислал   пять
серебряных блюд, три дюжины вилок, лопатку для рыбы  с  резной  серебряной
ручкой,  и  это  после  торжественного  обеда  должно   было   отправиться
прямехонько в ломбард. Что думал обо всем увиденном "милый Сандо"? Он  был
буквально ошеломлен таким роскошным образом жизни,  а  главное  -  испуган
неистовым трудом Бальзака. "Сандо говорит,  что  никакая  слава  не  может
вознаградить за подобный труд, что он  предпочел  бы  лучше  умереть,  чем
работать с таким напряжением".
   С этой поры начинается  взаимное  разочарование.  Голова  у  Сандо  шла
кругом.  Бальзак  заставил   молодого   человека   заниматься   различными
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 268
 <<-