|
я была твоей женой, и пойми - имеет ли для меня значение, что я буду
снохой генерала..."
Прошло несколько дней тревожного ожидания. Влюбленные говорили, что
если отец не даст согласия, они убегут и поженятся в какой-нибудь чужой
стране. На этот раз благовоспитанная девица с улицы Шерш-Миди поднялась до
высоты страсти. Напрасные дерзновения: в ответе генерала Гюго, в общем
благоразумном, дано было согласие с определенными оговорками. Он совсем не
порицал привязанность сына к Адели Фуше: "общественный ранг" супругов
Фуше, старых его друзей, он считал вполне достаточным; куда больше его
беспокоило то, что ни у жениха, ни у невесты нет никакого состояния. Ах,
если б у него были те миллионы реалов, которые обещал ему Жозеф Бонапарт!
Но у него ничего не было. "Из сего следует, что прежде чем думать о
женитьбе, тебе надо приобрести профессию или получить должность, а я не
считаю таковыми литературное поприще, как бы ни были блестящи твои первые
на нем шаги. Когда ты выполнишь то или другое условие, я охотно помогу
тебе осуществить твое желание, коему я нисколько не противлюсь..." В этом
послании было только одно темное облачко: генерал настойчиво говорил о
"теперешней своей супруге". Чтобы сохранить его благоволение, необходимо
было признать его второй брак, что Виктор Гюго и сделал с большим тактом и
обычным своим достоинством.
Наступило лето, а в летнюю пору Фуше обычно уезжали из Парижа. Было
решено, что они снимут дом в Жантильи и что Виктор Гюго, теперь уже
признанный жених, будет туда приглашен, но для приличия его поместят на
голубятне. Госпожа Фуше ждала тогда четвертого ребенка, "поздний плод
супружеской любви", и беременность эту переносила тяжело.
Адель - Виктору:
"Если мама подарит нам братца, должна ли я уговаривать ее, чтобы она
сама его кормила?.. Мама уже в таком возрасте, что не может одна ухаживать
за малюткой, и мне придется пробыть в семье еще года два по меньшей мере.
Если ты полагаешь, что я обязана остаться дома на это время, тогда я
посоветую маме не отдавать его кормилице... Скажи откровенно, как ты
думаешь. Нас всех кормили дома, и я хотела бы, чтобы так было и с этим
крошкой... Это во многом зависит от меня. Я хочу, чтобы ты выразил свою
волю..."
Что ответил Гюго на этот вопрос, нам неизвестно; вероятно, он не имел
никаких возражений против того, чтобы его будущего шурина отдали
кормилице.
Адель - Виктору:
"Так, значит, ты приедешь в Жантильи! Какое счастье!.. Буду видеть тебя
каждый день, каждый день буду говорить с тобой. Если мы поспорим из-за
чего-нибудь, то размолвка наша будет короткой. Когда я выйду утром в сад,
а ты будешь у себя на голубятне, мы поздороваемся друг с другом. Но гулять
нам вдвоем в саду без мамы нельзя. Так приказано... Придется уважить
родителей, они наложили запрет, полагая, что так должно быть..."
Виктор Гюго выразил в ответном письме свою радость, затем вспомнил свою
замечательную, мать: "Соединив нас, она-то уж не вздумала бы ставить между
нами такие странные и почти что оскорбительные преграды. Уважая нас обоих,
она считала бы унизительным для себя стеснять нашу свободу. Наоборот, она
пожелала бы, чтобы в возвышенных задушевных беседах мы оба готовились к
святой близости в браке... Как было бы мне сладостно наедине с тобой
бродить в вечернем сумраке, вдали от всякого шума, под деревьями, среди
лужаек. Ведь в такие минуты душе открываются чувства, неведомые
большинству людей..."
Несмотря на то что вечера приходилось проводить и кругу семьи, "в
постоянном стеснении", он с наслаждением "вкушает счастье в Жантильи", дни
покоя, упоения и тайн, когда Адель украдкой навещала жениха на его башне и
дозволяла ему сорвать поцелуй с ее уст, обнять ее. Ах, почему двое любящих
не могут провести жизнь в объятиях друг друга? Но для того чтобы упрочить
счастье Жантильи, надо было преуспеть. И вот Виктор Гюго торопил издание
своих "Од" отдельным томом. Сборник был напечатан на средства щедрого
Абеля и был доверен для продажи книжной лавке Пелисье, находившейся на
площади Пале-Рояль, причем Абель сделал брату деликатный сюрприз, послав
ему оттиски корректуры. Томик появился в июне, в зеленовато-серой обложке,
тиражом в полторы тысячи экземпляров. Автору причиталось по пятидесяти
сантимов с экземпляра, то есть семьсот пятьдесят франков за все издание.
Первый экземпляр, как и подобало, он преподнес невесте: "Моей любимой
Адели, ангелу, в котором вся моя слава и все мое счастье. - Виктор".
Эта первая книга поэта называлась: "Оды и другие стихотворения". В
предисловии подчеркивалась политическая направленность автора. Убедившись,
что французскую оду справедливо обвиняют в холодности и однообразии, он
поставил своей задачей "привлечь к ней интерес не столько формой, сколько
вложенными в нее идеалами... История человечества исполнена поэзии лишь в
свете монархических идей и религиозных верований...". Большинство
стихотворений, включенных в сборник, были написаны в благонамеренном тоне
и посвящены историческим темам. Эти "изящные упражнения старательного и
весьма одаренного школьника..." воспевали "Восстановление статуи Генриха
|
|