|
В Дельфах Флеминг попросил задержаться еще на день. "Снова побывал в храме. Во
второй раз он оказался гораздо лучше". У камня, на котором некогда сидела Пифия,
он попросил, чтобы ему описали, как она изрекала свои предсказания, потом вдруг
сказал: "Дельфийский оракул..." Амалия не дала ему договорить. Показывая, как
солнце, пробившееся сквозь тучу, озарило оливковую долину, она воскликнула:
"Посмотрите, до чего это красиво!", но вспомнив, что она его перебила,
спросила:
"Вы что-то хотели сказать?" - "Нет, ничего", - ответил Флеминг.
Позднее он признался, что дельфийский оракул посоветовал ему жениться на его
спутнице. "Это сделала ваша старая Пифия, восседавшая на камне и утверждавшая,
что она мудрая! Она уже в свое время причинила немало вреда людям и продолжает
это делать". Оракул попытался помочь застенчивому шотландцу высказаться, но
какой-то другой бог из ревности воспротивился этому.
По возвращении в Афины Флеминг проделал в лаборатории при Евангелической
больнице (той самой лаборатории, которой руководила доктор Вурека) серию опытов
по фагоцитозу и опсоническому индексу. Он вел длительные научные беседы с
профессором Якимоглу, а с Норой, его племянницей, серьезно говорил о ее куклах.
В записной книжке, куда он заносил все значительные события дня, мы читаем:
"Мэрула боится меня". И через два дня: "Теперь Мэрула настроена дружески".
Мэруле, племяннице Амалии, было два года.
Флеминг получил приглашение на неофициальный обед с королем и королевой.
Дневник Флеминга.
В машине в летний дворец, к половине второго. Приняла королева Фредерика -
привлекательная молодая женщина. Очень живая. Вскоре вошел и король. Аперитивы,
потом обед. Нас было четверо: доктор Вурека, король, королева, Александр
Флеминг. Разговор общий... Сидели до без четверти четыре. Подарил королеве
культуру пенициллиума. Кажется, была обрадована.
Несколько дней он отдыхал на Родосе; после этого получил звание почетного
гражданина Афин и ему вручили медаль города во время торжественной церемонии в
ратуше, украшенной английскими и греческими знаменами. На этом закончилась
чудесная поездка. Флеминг почувствовал здесь любовь простого народа, его
осыпали
почестями; он оценил горячую преданность своей спутницы. Именно благодаря ей
эта
поездка получилась такой приятной, такой замечательной. Десятого ноября
Флемингу
необходимо было уехать.
Вечером 9 ноября он пришел к Вурека, с тем чтобы у нее написать прощальные
письма, поблагодарить всех за оказанный ему прием, собрать свои бумаги, навести
порядок в своих записях. Амалия выглядела печальной и утомленной. Вдруг после
этого напряженного месяца ею овладела усталость. Она подумала, что, возможно,
никогда больше не увидит своего учителя, и испытала чувство мучительного
одиночества. Они вдвоем поужинали в последний раз, провели этот вечер тихо и
как-то грустно. Прощаясь с Амалией, Флеминг пробормотал какие-то невнятные
слова, которые она не расслышала. Помолчав, он сказал:
- Вы мне ничего не ответили.
В полном изнеможении она проговорила:
- А вы что-то спросили?
Он ворчливо еле слышно пробормотал:
- Я вас просил выйти за меня замуж.
Она посмотрела на него непонимающими глазами, но постепенно в голове у нее
прояснилось, и сказанное Флемингом дошло до ее сознания. Она ответила: "Да".
В записной книжке Флеминга 9 ноября 1952 года после нескольких чисто
технических
записей на отдельной строчке стоит одно только слово: "Да".
Ф
|
|