| |
Для такого школяра, как Франсуа, Анже — это место, где находится университет,
основанный веком раньше братом короля Карла V герцогом Людовиком I Анжуйским.
Репутация Анжевенского университета во время царствования внука Людовика,
короля-герцога Рене, превосходна. Кабаков в городе много, вралей тоже.
Пословица говорит, к радости парижских писцов: «Анже — город с невысокими
домами и высокими колокольнями, с богатыми шлюхами и бедными школярами».
Анжевенцы не согласны, но Вийон не анжевенец. Бедный школяр там окажется на
своем месте, хотя сам он хотел бы скорее снова приступить к занятиям.
Поэт мечтает о том, чтобы ему платили за его талант. Двор Рене Анжуйского
блестящ, и герцог-король, поэт, художник и музыкант, столь же просвещенный
меценат, сколь и великодушный человек. Что ж из того, что герцог Анжуйский,
граф Провансальский, король Иерусалимский и Сицилийский, король Рене потерял
свое итальянское королевство и никогда не видел своего предполагаемого
восточного королевства; он все равно самый великий из французских принцев после
герцога Бургундского. В Анже, как в Тарасконе, при его дворе собраны прекрасные
умы, занятые проблемой, как приятно убивать время. Сам король Рене — средний
поэт, талантливый художник, в общем разбирающийся в искусствах меценат. Если
Анри Куро порекомендует Вийона своему хозяину королю Сицилийскому, это не
вызовет удивления. А для поэта путешествие в Анже может сослужить добрую
службу: он заработает себе на жизнь.
Причины провала нам неизвестны. По всей видимости, меценат ничего не сделал
для поэта, приехавшего из Парижа. Он вновь уезжает в поисках удачи, но это
настолько же шалопай, насколько поэт, он бродит по дорогам, ведя жизнь трудную,
не имея ни ремесла, ни покровителей. Грабитель без призвания к этому делу, он
входит в мир профессиональных бандитов, когда банда уже стала рассеиваться. Он
будет говорить о бандитах, но чего ожидать от повешенных? Друг прокурор
приоткрыл ему двери двора. Он вышел оттуда бедняком, если только он вошел туда.
Маршрут этих его пяти лет нам известен. Вийон покидает Париж в первые дни 1457
года и возвращается обратно в последние недели 1461-го. Между этими двумя
датами он появляется то здесь, то там. Он исходил вдоль и поперек долину Луары,
эту Францию принцев, откуда продолжительные войны и парижские потрясения
удалили на какое-то время некоторую часть аристократии. От герцога Бретонского
Вийон попадает к герцогу Бурбонскому, минуя герцога Анжуйского и герцога
Орлеанского; Франция 1430 года была поделена на множество герцогств: поэт
прошел и через ряд высоких судов, довольно равнодушных к тому, что скажет прево
Парижа. Нетрудно понять, чего мог там добиться беглый бродяга. Франция 1460
года — это не Франция 1430-го, но правосудие не меняется, как и нравы принцев.
Тот факт, что часть знати еще не совсем восстановленной столицы проживает в
долине Луары, оправдывает утрату интереса к Парижу. Мода следует необходимости:
нет больше нужды устраиваться в Париже.
Дошел ли Вийон до Бретани? По крайней мере он похваляется своей удачей в
Сен-Женеру близ Сен-Жюльен-де-Вувант, поэтому можно предполагать, что названия
этих деревень употребляются им не только для рифмы. Может быть, поэт устроил
наконец свою жизнь в качестве разносчика? В «Завещании» он скажет «бедный
разносчик из Рена» — известно, что множество воров принимают обличье бродячих
торговцев, чтобы наметить себе жертвы и подготовить свой «выход», а затем —
чтобы сохранить краденое и скрыть перепродажу добычи.
Очень похоже на то, что Вийон дважды посещал двор герцога Орлеанского в Блуа и
нашел там гостеприимство, аудиторию и, кажется, даже пансион. Но вот в Бурбоннэ
он как будто бы не попал, и при дворе Муленов он не обрел того, чего ему
недоставало в Анже и что приоткрылось ему в Блуа: безопасность.
Он прогуливался. Он видел Сансерр и приметил в деревне, соседствующей с
Сен-Сатюром, любопытный памятник; это, скорее всего, были романские руины, а
фантазия местного люда сделала из них великолепную могилу легендарного гиганта
Футеора.
Где окончилось путешествие: на берегах ли Роны или в центре Дофинэ? В
последнем прощальном слове «Завещания» Вийон говорит о своей собственной жизни
как о блуждании по пыльной дороге. Его судьба была не чем иным, как скитанием
выгнанного отовсюду поэта в лохмотьях, оставляющего на всех кустах «отсюда до
Руссильона» лоскуты своей незамысловатой одежонки.
По правде говоря, мы ничего не знаем об этом скитании поэта и у нас нет ни
одного точного свидетельства о его пребывании то там, то здесь, если только не
считать Блуа и тюрьму Мён. Сен-Женеру, Сен-Жюльен-де-Вувант, Рен, Руссильон
постоянно у него на языке, но поэт, который извлекает их из своей памяти, может
быть обязан им как своему бродяжничеству, так и рассказам своих собратьев. Его
поразили имена. Почему? Различные взгляды поэта на вещи всякий раз заставляют
его утверждать то одно, то другое, а историк должен к этому приноравливаться.
ДОРОГА И ВЫМЫСЕЛ
Итак, из Сен-Сатюра в Берри. Хорошо известно, что из Блуа в Мулен дорога идет
вдоль Сансерра. Путешественнику видно, как над Сен-Сатюром карабкается вверх
Сансерр, и кажется, что образ «под Сансерром» родился у очевидца. Но особенно
четко вырисовывается у поэта злобная непристойность, с которой он обращается к
его «дорогой Розе». Он отказывает ей и в сердце, и в чести. Это ей неведомо.
Она предпочитает другое. Что именно? Любовь ради денег. И он горько
иронизирует: она богаче, чем он. Так что ему не достается ни экю, ни щита: ведь
щитом называют монету, а венерин холмик — это экю Венеры. Вийон устал от
жестокой чаровницы, пусть гигант Футеор возьмет все на себя.
|
|