Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Мемуары и Биографии :: Мемуары людей искусства :: Кэтрин Дюпре - Джон Голсуорси
<<-[Весь Текст]
Страница: из 113
 <<-
 
неутомимого секретаря Ады он отправил сотни писем с просьбой писать для их 
журнала и с благодарностью в случае получения материалов для публикации. «Я 
работала в качестве секретаря, стараясь все упомнить и собрать все воедино». 
Три номера «Ревей», подготовленные Голсуорси, примечательны тем, что в них 
принимали участие такие знаменитости, как Редьярд Киплинг, Макс Бирбом, Дж. М. 
Барри, Джозеф Конрад, У. В. Льюкас, Джером К. Джером [112] , Томас Гарди и 
Роберт Бриджес [113] . Цена журнала была очень скромной – полкроны, было 
продано тридцать тысяч экземпляров первого номера журнала, изданию было уделено 
достаточно внимания в прессе. Голсуорси отредактировал всего три номера журнала,
 но все они были сделаны на высоком профессиональном уровне. В дальнейшем 
Голсуорси отказался от редакторства, потому что журнал должен был проходить 
цензуру, а Голсуорси считал, что главное в деятельности редактора – это 
независимость.
 Летом 1918 года с фронта начали поступать обнадеживающие известия. «Новости 
все лучше и лучше», – записал Голсуорси в своем дневнике 26 августа; заключение 
мира означало бы, что и жизнь самого Голсуорси потечет по новому, более 
радостному руслу. Окончательное признание Голсуорси в июле Национальной 
медицинской комиссией непригодным к военной службе сняло с его души тяжелый 
груз; теперь он уже не обвинял себя в том, что уклоняется от личного участия во 
всех ужасах войны. 25 июля вышел в свет сборник «Пять рассказов»; это была 
качественно более высокая ступень по сравнению с романами «Сильнее смерти» и 
«Путь святого».
 «Цвет яблони» и «Последние дни Форсайта» по праву могли занять место рядом с 
лучшими произведениями Голсуорси, и их автор сознавал это. Новый сборник имел 
весьма красноречивый подзаголовок «Жизнь заказывает музыку, а мы под нее 
танцуем». Наконец-то у него появилась возможность «танцевать» лучше: у писателя 
уже созрела идея самого значительного из его произведений —»Саги о Форсайтах»; 
они с Адой уехали из тесной квартиры на Адельфи-Террас, куда никогда не 
заглядывало счастье; и, что самое главное, в начале зимы кончилась война. «11 
ноября.  Подписано соглашение о перемирии. Наконец-то мир. Спасибо за это всем 
богам  »  . 
 Завершились четыре мучительных года; для Голсуорси, который сам не воевал, они 
означали множество душевных переживаний. Странно, но после окончания войны 
Голсуорси редко говорил о ней (впрочем, это было похоже на писателя). 
Вернувшемуся с фронта Ральфу Моттрэму он заметил: «Война встряхнула всех нас». 
Характерное замечание, не правда ли?




 Глава 29
 ЛИТЕРАТУРНЫЙ ДЕЯТЕЛЬ


 В конце лета 1918 года перед супругами Голсуорси (по крайней мере перед Адой) 
заветной целью замаячил особняк Гроув-Лодж. С той поры, когда пять лет назад 
злосчастной зимой 1912 года они уехали с квартиры на Аддисон-роуд, у них в 
Лондоне не было настоящего дома. Квартира на Адельфи-Террас была для них 
слишком тесной – «достаточная для одного человека, но слишком маленькая для 
двоих. Спальная и общая комнаты, ванная комната, кухня и две гостиных». Первые 
годы войны они провели в Уингстоне, но затем в доме поселилась сестра Голсуорси 
Лилиан со своими домашними, к тому же зимы в Дартмуре были слишком суровыми для 
Ады. Поэтому большую часть времени они жили в гостиницах или снимали комнаты в 
Литтлхэмптоне, Тернбридж-Уэльсе и Оксфорде. И вот теперь этот прекрасный 
просторный дом с собственным садом, расположенный в наиболее привлекательной 
части Хэмпстеда, должен был стать их! С августа по ноябрь, когда супруги 
Голсуорси обживали новый дом, все письма Ады Рудольфу Саутеру посвящены 
связанным с этим заботам. Шаг за шагом она описывает процесс их устройства на 
новом месте.
  «  12 августа.  Вернемся через неделю и займемся нашим новым домиком в 
Хэмпстеде. Я ужасно дрожу: мой неважный вкус в сочетании с бедным выбором 
отделочных материалов приведут к плачевным результатам». (Не следует забывать, 
что Ада славилась в кругу друзей своим утонченным вкусом!)
  «  24 сентября.  В пятницу мы переедем – вернее, собираемся переехать – в наш 
счастливый (надеюсь) дом в Хэмпстеде. Я давно уже не притворяюсь, что мне 
нравится жить в центре Лондона; на улицах всегда много интересного, но жить в 
этой суматохе не так уж интересно... Помолитесь за меня в пятницу, когда мой 
любимый рояль начнут спускать по этой узкой лестнице; возможно, не мешает 
помолиться и за грузчиков. Рада сообщить, что в новом доме рояль будет стоять 
на первом этаже, хотя он, конечно, несколько загромоздит нашу уютную гостиную.
  30 сентября.  Дядя очень занят редакторской работой («Ревей») и упорно 
трудится, хотя маляры гоняют его из комнаты в комнату, а мебельщики кричат изо 
всех сил и создают страшный шум. Завтра будут укладывать ковры и колотить 
молотками, но он все равно собирается работать.
  29 октября.  В Гроув-Лодже все еще царит хаос. Мне нужно серьезно этим 
заняться. Минни (горничная, которая всю свою жизнь прослужила семье Голсуорси. 
–  К. Д.)  с отчаянием сообщает, что мебель еще не привезли. Не знаю, чего она 
ждет, – боюсь, это превзойдет мои самые смелые ожидания. Что же касается Дяди, 
он считает, что кровати и комода с зеркалом размером с человеческую ладонь 
достаточно, чтобы обставить любую комнату. Так мне и приходится лавировать 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 113
 <<-