Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Мифология и Легенды :: Мифы Европы :: Кельтская мифология
<<-[Весь Текст]
Страница: из 243
 <<-
 
уставился на собак. Он  "повидал  на своем веку немало разных псов, но таких
удивительных ему довелось  видеть впервые. Их  шерсть сверкала ослепительной
белизной, уши были красными, как кровь, а  глаза - огненно-красными; так что
красный цвет ушей еще более подчеркивал белизну их тел". Да, это были - хотя
Пвиллу  и не доводилось видеть их прежде - собаки знаменитой аидской породы,
с  белой шерстью и  красными  ушами,  с которыми  мы  не раз встречались  на
страницах гэльских легенд и которых, по преданию, и сегодня иногда еще можно
увидеть  по  ночам  на холмах  Уэльса. Убедившись,  что за  сворой не  видно
всадника-хозяина,  Пвилл отогнал псов  от  уже мертвого оленя и  позвал свою
собственную свору.
     Не успел он  это сделать, как прямо перед ним возник "некий  муж верхом
на огромном светло-сером  скакуне; на шее у него висел охотничий рог,  а сам
он  был одет  в серый  шерстяной наряд, покрой которого выдавал охотника"  и
принялся  упрекать  Пвилла  за  нечестное  поведение.  "Мне  никогда  еще не
доводилось видеть большего  бесчестья проговорил он. - Ты нагло отогнал моих
собак, которые затравили оленя, и спустил  на него своих собственных. И хотя
я  не вправе  требовать  с тебя выкуп за это, клянусь, что  сам причиню тебе
столько  вреда,  что  это  обойдется тебе дороже  целой сотни оленей!" Пвилл
назвал  свои  имя и  титул и, узнав имя и  ранг  незнакомца,  предложил  ему
выплатить  виру за свою вину.  Незнакомец  тоже представился  - это оказался
Аравн,  король  Аннвна,  -  и  заявил, что Пвилл  может  заслужить  прощение
одним-единственным  способом:  отправиться  в  бой  вместо  него,  Аравна, и
сразиться с  самим  Хафганом. Пвилл  согласился на  такое условие,  и  Аравн
тотчас передал  свой облик князю,  и тот стал  как  две капли  воды похож на
владыку  Аида, так  что никто, в том числе и жена  самого Apавна, не смог бы
узнать, что перед  ними  не король, а  всего  лишь смертный  князь. Затем он
тайной  тропой  проводил  Пвилла  в Аннвн и поставил перед  воротами  своего
собственного  замка,  приказав  тому  каждый  год  в  один  и  тот  же  день
возвращаться на  то самое место,  на котором  они  встретились. Сам же Аравн
принял облик Пвилла и возвратился вместо него в Арбет.
     Никто  во всем Аннвне даже не заподозрил, что Пвилл поступает не совсем
так,  как  подобает королю.  Он  провел  целый  год,  управляя  своим  новым
королевством, выезжая на охоту, устраивая пиры и праздники менестрелей. Жена
Аравна,  самая  прекрасная женщина из  всех,  каких  ему  только  доводилось
видеть, ни днем, ни ночью не разлучались с ним, но  он вел себя благородно и
не  желал обмануть доверие, оказанное ему настоящим  королем. Наконец настал
день,  когда  он  смог встретиться  с  Хафганом  в  поединке  на  поле  боя.
Последовал страшный удар, и Пвилл, роковой  соперник Хафгана, поразил своего
противника копьем,  да  так,  что оно прошло  сквозь круп его коня,  в  щепы
раскололо его щит и смертельно ранило одного из властелинов Аида. Умирающего
Хафгана унесли с поля боя, а Пвилл, в облике Аравна, принял  под свою власть
прежних  вассалов павшего  короля и простер свой скипетр над его владениями.
Затем  в назначенный  день он отправился  в  Глин  Кух, чтобы  встретиться с
Аравном.
     Они вновь поменялись  обликами, и  каждый возвратился  в  свои законные
владения. Вернувшись, Пвилл  обнаружил, что никто еще не правил Дифедом  так
хорошо и край никогда еще не  знал такого процветания, как  в минувшем году.
Что же касается  Аравна,  он узнал, что его главный  враг  погиб, а владения
значительно  расширились.  А  когда он поцеловал  свою  жену,  она удивленно
спросила его, что с  ним случилось: ведь он целый год  даже  не прикасался к
ней. Тогда он поведал ей всю правду, и они согласились, что приобрели в лице
Аравна верного и благородного друга.
     После этого короли Аннвна и Дифеда  еще более укрепили взаимную дружбу.
Впредь  Пвилл стал  время от времени  именоваться  не  князем Дифеда,  а Пен
Аннвном, то есть "Владыкой Аннвна".
     Второй  вполне мифологический эпизод из "Мабиноги Пвилла, князя Дифеда"
повествует  о том, как Пвиллу удалось взять в жены Рианнон, хотя  та была не
ровней ему, будучи богиней  - то  ли  рассвета, то  ли  луны. Неподалеку  от
дворца Пвилла в Арбете был некий курган,  обладавший магическими свойствами.
С тем, кто  садился на него, случалось одно  из двух:  либо он вскоре  бывал
ранен  или получал удар,  либо  с ним  случалось  какое-нибудь чудо.  И  вот
однажды Пвилл  решил  проверить,  как  подействует  на  него  курган.  И  он
отправился к кургану и уселся на него.
     Никакого  удара с ним не случилось, но вскоре, сидя у подножия кургана,
Пвилл  увидел  направлявшуюся  к нему  "леди в сверкающем золотом одеянии на
огромном  белоснежном  коне". Она медленно приближалась. Пвилл послал к  ней
гонца-скорохода спросить, кто она, но та, по вернувшись, двинулась  прочь. И
хотя казалось, что она едет  совсем медленно,  скороходу никак не  удавалось
догнать ее. В конце концов тот прекратил бесполезное  преследование, и  леди
вскоре скрылась из виду.
     На  следующий  день  Пвилл  вновь  отправился  к  кургану.  Леди  вновь
показалась вдали, и на этот раз Пвилл послал к ней верхового гонца. Поначалу
гонец скакал такой же рысью, как и леди, но затем, поняв, что так он никогда
не нагонит  ее,  пустил коня в галоп. Но с какой бы  скоростью он ни скакал,
ему так  и не удалось ни на шаг приблизиться  к леди,  хотя  она,  казалось,
находилась всего в нескольких шагах от Пвилла и его гонца.
     На  третий день  Пвилл  решил  сам отправиться  к  леди. Она  двигалась
медленно  и плавно, и  поначалу Пвилл ехал не  спеша,  а затем пустил своего
коня вскачь.  Но, увы, его усилия  закончились тем же результатом, вернее  -
оказались безрезультатными. Наконец,  отчаявшись приблизиться к таинственной
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 243
 <<-