|
Горы Машу ты да минуешь,
Леса и горы да пройдешь отважно,
Да вернешься обратно благополучно!
Ворота гор для тебя открыты".
Гильгамеш, когда услышал это,
Человеку-скорпиону был послушен,
По дороге Шамаша стопы он направил.
Первое поприще уже прошел он -
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть.
Второе поприще уже прошел он -
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть.
Третье поприще пройдя, он вспять обратился.
С духом собрался, вперед зашагал он.
Четвертое поприще уже прошел он -
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть.
Пятое поприще уже прошел он -
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть.
Шестое поприще уже прошел он -
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть,
Седьмое поприще пройдя - он прислушался к мраку:
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть.
Восьмое поприще пройдя,- в темноту он крикнул:
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть.
На девятом поприще холодок он почуял,-
Дыхание ветра его лица коснулось,-
Темнота густа, не видно света,
Ни вперед, ни назад нельзя ему видеть,
На десятом поприще стал выход близок,-
Но, как десять поприщ, поприще это.
На одиннадцатом поприще пред рассветом брезжит,
На двенадцатом поприще свет появился,
Поспешил он, рощу из каменьев увидев:
Сердолик плоды приносит,
Гроздьями увешан, на вид приятен.
Лазурит растет листвою -
Плодоносит тоже, на вид забавен.
Гильгамеш, проходя по саду каменьев,
Очи поднял на это чудо.
1.Утнапишти - буквальный перевод с шумерского: "Нашедший далекую жизнь" -
древний царь города Шуриппака, к северу от Урука; по верованиям вавилонян,
единственный из людей, принятый в собрание богов и тем самым приобретший
божественное существование для себя и своей жены.
2. "Он слыхал о горах, чье имя Машу..." По представлениям вавилонян, земля
окаймлена круговым хребтом гор - Плотиной небес; на ней покоятся металлические
небесные своды (три, пять или семь), а позади нее находится Мировой Океан,
мыслившийся то пресноводной рекой, то водами смерти. Земля плавает на
поверхности Океана или прикрывает его как крышка. В Океане - острова блаженных.
В той же Плотине Небес имеются горы- близнецы - Машу, и между ними медные
ворота, охраняемые людьми-скорпионами. Через них Солнце- Шамаш ежедневно
проходит из преисподней на небеса и обратно уходит с небес длинным ходом,
поперек пересекающим гору Плотины Небес и выходящим к Мировому Океану,
по-видимому, сообщающемуся с преисподней.
--------------------------------------------------------------------------------
ТАБЛИЦА 10
Сидури - хозяйка богов, что живет на обрыве у моря,
Живет она и брагой их угощает:
Ей дали кувшин, ей дали золотую чашу,-
Покрывалом покрыта, незрима людям.
Гильгамеш приближается к ее жилищу,
Шкурой одетый, покрытый прахом,
Плоть богов таится в его теле,
Тоска в утробе его обитает,
Идущему дальним путем он лицом подобен.
Хозяйка издали его увидала,
Своему она сердцу, помыслив, вещает,
Сама с собою совет она держит:
"Наверное, это - убийца буйный,
Кого хорошего тут увидишь?"
Увидав его, хозяйка затворила двери,
Затворила двери, засов заложила.
А он, Гильгамеш, тот стук услышал,
Поднял лицо и к ней обратился.
Гильгамеш ей вещает, хозяйке:
"Хозяйка, ты что у
|
|