|
граждане вроде нас с мамой тоже могут сюда прийти. В детстве я часто вместе с
ней наведывалась на Цукидзи, потому что маме доставляло особое удовольствие
выбирать самую свежую рыбу, только что доставленную воздушным транспортом с
рыбацкой шхуны из префектуры Тиба или из далекой Южной Африки, Чили,
американского штата Мэн, Шотландии и Норвегии.
В конце декабря мы обязательно приходили сюда за продуктами для новогоднего
празднества, например, покупали великолепного морского леща (по-японски он
зовется «тай», что означает «удача»), креветок, сасими, икру, мидии и разные
виды водорослей. Гвоздем программы этих утренних походов для меня был завтрак в
шумном суши-ресторане высшего класса, расположенном на краю рынка.
Именно туда приходили профессионалы по части продуктов, когда заканчивали
заключать рыбные сделки. В ресторане были непритязательная обстановка и дешевое
меню, но какие блюда там предлагали! Тамошние суши просто таяли во рту и
разбивали вам сердце.
Мы с мамой заворачивали за угол «уличной» части Цукидзи, и там глазу
открывались тесные ряды прилавков и магазинчиков, которые торговали сушеными
рыбными хлопьями, ножами, подносами для суши, керамической утварью,
специфическими ингредиентами и приправами для кухни кайсэки.
Некоторые магазинчики принадлежат той или иной семье уже на протяжении
пятнадцати поколений и корнями уходят в то время, когда Большой Токио был не
конгломератом маленьких городков и районов, в котором проживает 30 миллионов
человек, как сейчас, а представлял собой несколько сотен лачуг, окружавших
ветхий замок. Все магазинчики в этой части Цукидзи несут на себе налет времени,
придавая месту ощутимый аромат истории.
Мы с мамой останавливаемся у частного магазинчика, в котором продаются грибы.
Покупаем первосортные сушеные сиитаке по 3500 иен (32 доллара). Мама
познакомилась с хозяйкой магазинчика, когда они стояли в очереди за билетами на
представление театра кабуки.
Я направляюсь туда, откуда доносятся запах и шум. И вот передо мной
открывается самая огромная в мире рыбная ярмарка.
Большое представление.
Работники режут тушу стотридцатишестикилограммового тунца электропилой. Армады
лобстеров нервно ползают в пластмассовых корзинах. На мешках из-под риса
шевелятся крабы и извиваются угри.
В этом водном зале славы представлены все известные обитатели океана: лосось,
иглобрюхие, барракуда, кальмар, осьминог, креветки, медузы, скумбрия, а также
бесформенные темные существа с антеннами и щупальцами, которые будто только что
вернулись с кастинга для фильма «Чужие».
На пике сезона, в конце года, как пишет антрополог Теодор Бестор, «крытый
рынок заполоняют домохозяйки среднего возраста в дорогих меховых манто и
золотых украшениях; элегантные пожилые мужчины ходят по рядам в сопровождении
внуков, стайки двадцатилетних девушек в модных лыжных куртках делают покупки.
Дети, которых редко увидишь на рынке в другое время года, буквально повсюду.
Продавцы со скрытым раздражением наблюдают, как малыши то и дело норовят
потрогать незнакомую рыбу руками, но никто никого не ругает, потому что шалуны
могут оказаться любимыми внуками важного покупателя».
* * *
Никто не будет спорить, что Япония помешана на рыбе. Рыба – это японское мясо.
Ее едят на завтрак, обед и ужин. Рыбу кладут в рисовые шарики в качестве легкой
закуски. Японцы едят тунца в сыром виде, суши из форели, тэрияки из трески,
тушенную в мисо скумбрию, суп из мидий, жареных гребешков, темпуру из креветок,
осьминога, маринованного в рисовом уксусе, и жареных кальмаров.
У этой нации рыбных фанатов есть любимая рыба – лосось. Он востребован более,
чем его ближайший конкурент тунец. Каждую осень и зиму бесчисленные косяки
лосося устремляются в реки и ручьи на севере Японии ради поиска своей второй
половины в прохладном речном русле, а каждую весну их детки стремятся к Тихому
океану, многие из них заканчивают свое путешествие под ножом японского повара.
Японцам очень нравится вкус лосося [13] , и они придумали массу способов, как
насладиться этой рыбой. Существуют стейки из лосося, маринованная в уксусе кожа
лосося, лососевая икра, которую подают на рисе с соевым соусом (икура-донбури),
малосольные почки лосося (мэфун). На заснеженном Хоккайдо лосось служит
основным компонентом тушенных в горшочке или в кастрюле блюд вроде исикари-набэ
или акиядзи-набэ. В древней Японии соленого лосося привозили со всей страны в
столицу в качестве налоговых выплат или подношений императорскому дому.
Страсть японцев к рыбе зародилась в VII веке нашей эры, когда император,
строго придерживавшийся буддизма, издал закон, запрещавший употреблять в пищу
наземных животных. Императорский указ действовал на протяжении двенадцати
столетий, вплоть до 1873 года, сохранив жизнь бесчисленным коровам, свиньям и
курам, которые могли беспечно резвиться на свободе (хотя бывали случаи, когда
японские почитатели мяса в обход закона готовили цыплят или делали котлеты из
конины).
Императорский указ пошел на пользу коровам, но осложнил жизнь рыбе. В условиях
нехватки территорий в Японии никогда не разводили коров в больших масштабах,
поэтому производство сливочного масла, сметаны и сыра здесь никогда не было
особенно популярным, даже до последнего времени. Конечно же, сегодня в Японии
знают о пользе молока, но выпивают меньше трети общего его объема, который
потребляется на душу населения в Соединенных Штатах, Великобритании, Франции и
|
|