Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Книги о кулинарии... :: Лазерсон И , Синельников С , Соломоник Т - За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-
 
положите их в сковороду, куда вылейте чашку куриного бульона, половину моркови 
и лука. Обжаривайте утят в разогретой до 210°C духовке в течение примерно часа, 
пока они не подрумянятся. Пока утята готовятся, сварите в оставшемся курином 
бульоне утиные шейки, потроха и жир, добавив лук и морковь. Процедите и 
отставьте бульон в сторону. Приготовьте простое тесто из муки и воды, вымесите 
его и раскатайте половину на посыпанной мукой доске. Обсыпьте мукой скалку и 
обмотайте тесто вокруг нее. Расстелите двойной слой марли (это должен быть 
прямоугольник размером примерно 30 к 40 см) и разверните тесто со скалки на 
ткань, оставив свободными примерно 2,5-5 см по краям. Повторите операцию со 
второй половиной теста. Через час выньте утят из духовки, дайте им слегка 
остыть, а затем оберните каждого в марлю с тестом. Перед тем как "запечатать" 
утят, полейте тушки бульоном и украсьте ломтиками трюфеля. "Запечатайте" утят в 
тесто, осторожно снимите марлю (не повредив тесто), снова уложите на сковороду 
и поставьте в духовку. Готовьте еще час, после чего выложите на блюдо, острым 
ножом разрежьте тестяную оболочку, нарежьте утят на куски и подавайте. 
 ВАРИАНТ. Отделите утиное мясо от костей, выложите на тарелку, а начинку 
поместите в центр. Соус к такому блюду подавайте отдельно. 
 Продолжим "расследование" блюд из пернатых, которые, кстати, неоднократно 
встречаются в романе... 
 Я замолчал, так как на Вульфа нашло что-то. Он стучал правым кулаком по столу 
и орал, причем на языке, на котором он, очевидно, в детстве разговаривал в 
Черногории с Марко Вукчичем, когда тот был еще жив... Фриц, принесший пиво, 
остановился и укоризненно взглянул на меня. Однако Вульф перестал кричать так 
же внезапно, как начал, гневно посмотрел на Фрица, а затем холодно сказал: 
 -- Унеси обратно. Мне не нужно это. 
 -- Но вы же... 
 -- Унеси обратно! Пока я не схвачу за горло эту тварь, я не буду пить пиво... 
и не буду есть мясо. 
 -- Но это же невозможно! Я мариную сейчас специально откормленных голубей! 
 -- Выбрось их... 
 Всю оставшуюся часть дня мы совещались, делая перерывы лишь для принятия пищи. 
Обстановка во время еды была гнетущей. Специально откормленные голуби, 
маринованные в сливках и панированные соленой мукой с перцем, мускатными 
орехами, гвоздикой, тмином, ягодами можжевельника, подававшиеся на сухариках с 
джемом из красной смородины и политые соусом из сливок на мадере, -- одно из 
любимых блюд Вульфа. Обычно он съедает трех голубей, но мне известны случаи, 
когда он справлялся и с четырьмя. В тот день я хотел поесть на кухне, но -- нет.
 Мне пришлось сидеть с ним в столовой и есть своих двух голубей, пока он с 
кислым видом тыкал вилкой в зеленый горошек, в салат и жевал сыр. Легкий ужин в 
воскресенье вечером был также отвратителен. Обычно Вульф в это время ест или 
сыр, или паштет из анчоусов, или паштет из куриной печенки, или селедку в 
сметане, но, очевидно, его отказ от мяса распространялся также и на рыбу. Он 
поел сыра с крекерами и выпил четыре чашки кофе. Позднее в кабинете он 
разделался с блюдом орехов, а потом отправился на кухню за щеткой и совком, 
чтобы собрать скорлупу со стола и с ковра. 
 Издательская фирма "КУбК-а", 1994 
 В принципе, перевод достаточно полный и правильный, хотя некоторые замечания, 
касающиеся использования кулинарной терминологии, все же следует сделать. 
Особенно это касается рецепта приготовления голубей. 
 ...голуби, выдержанные ("маринованные" -- не слишком удачно) в сливках, 
запанированные в муке, смешанной с солью, перцем, мускатным орехом (мускатный 
орех не используется во множественном числе), гвоздикой, тимьяном (а не тмином) 
ягодами можжевельника, обжаренные в оливковом масле (это почему-то вообще 
пропущено) и поданные на тостах ("сухарики" -- не совсем то) с желе (а не 
джемом) из красной смородины под сливочным соусом с мадерой ("политые соусом из 
сливок на мадере" -- только запутывает читателя)... 
 Стоит отметить еще несколько неточностей. Например, то, что переводчик 
называет "паштетом из куриной печенки" у Стаута называется pate de foie gras. 
Это и вправду паштет. Однако французским foie gras (фуа-гра- "жирная печень") 
издавна называют известнейший французский деликатес из печени специально 
откармливаемых в течение 4-5 месяцев гусей или уток, причем, гусиная печень 
считается более вкусной. В лучших марках такого паштета к печени добавляют 
трюфели и яйца, а в Гаскони его обязательно приправляют арманьяком. Самый 
крупный в мире производитель фуа-гра -- Франция, однако и американцы пытаются 
делать нечто подобное. Правда, вместо гусей они используют мускусных уток, а 
кормят их не грецкими орехами, а самым любимым американским продуктом -- 
кукурузой (можно сказать, от сердца отрывают). Первым производителем фуа-гра в 
Америке был калифорниец Марк Лейнванд, вошедший таким образом в кулинарную 
историю США. 
 Кстати, паштет из гусиной печенки был широко известен в дореволюционной России 
и назывался тогда "страсбургским паштетом", или "страсбургским пирогом" по 
названию Страсбурга - главного города французского Эльзаса, который особенно 
славился этим продуктом. Помните пушкинское: "... затем, что не всегда же мог 
beef-steaks и страсбургский пирог шампанской обливать бутылкой..."! В данном 
случае "пирог" и "паштет" являются словами-синонимами, так как раньше во 
Франции словом "pate" (а в дореволюционной России -- "пастет" или "пашкет") 
называли слоеный пирог с начинкой из мелко рубленного мяса, птицы или рыбы, и 
только значительно позже так стали называть и самостоятельное блюдо -- паштет, 
в который превратилась начинка такого пирога. 
 Кроме того, в приведенном выше отрывке Вульф ест не какие-то "абстрактные" 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 203
 <<-