|
сложней, чем догадаться разбить возле моря специальный Морской парк – да вот
поди ж ты, нет его в Одессе! А в Варне – есть.
Вот он, Морской парк – шедевр паркостроителя позапрошлого века чеха Антона
Новака, восемь километров удивительных построек и экзотических растений.
Знаменитый венский стиль, любимое место отдыха горожан. И Мост желаний – если
пройти по нему с закрытыми глазами, твое желание сбудется. Неужели правда?
Наверное, не всегда – а то бы уже такое творилось? Ну а если маленькое,
скромное желание – чтобы рыба по-мельничьи получилась вкусная? Нет, не стану,
это сбудется и так.
Пожелаю-ка я, чтобы хоть чуть-чуть меньше стало в мире злобы и глупости. Вряд
ли, конечно, получится. Но мы должны продолжать пытаться…
А рядом еще один не менее чудесный дендропарк и дворец, утопающий в зелени.
Посмотрите, как прекрасно уживаются здесь эти деревья из самых разных концов
света, подобранные лично болгарским царем Фердинандом. Его супруга Мария-Луиза
придумала дворцу и парку имя Эвкси-ноград – гостеприимный город. Хорошее имя
для Варны – морских ворот страны, недавно третьего города после Софии и
Пловдива, а теперь – уже второго! В наши времена открытых границ большой стимул
развитию Варны дал туризм – город активно строится, гостиницы и пансионы растут
как грибы, и туристов всюду полно, в том числе и наших земляков.
В истории освоения Варны нашими туристами, да и не только ими, бывало, конечно,
всякое – российские войска трижды осаждали турецкую Варну: в 1773,1810 и 1828
годах, и даже брали ее штурмом, так что казачья станица в Оренбургской области
уже сто шестьдесят лет носит имя Варна. Зато потом за свободу Болгарии гибли
десятками тысяч на неприветливой Шипке, хотя в газетах и писали, чтобы народ не
будоражить, вошедшую в пословицы фразу: «На Шипке все спокойно». Потому-то и в
кафедральном соборе Успения Богородицы, здесь его все называют просто Кафедрал,
один из трех алтарей – святого Александра Невского, в честь освободителей. Если
бы мы еще не взялись учить болгар организовывать колхозы – все было бы чудесно.
Но и так неплохо – время все утрясет, все расставит на места. Тем паче даже в
наше время Варну считают самым русским городом Болгарии – язык помнят еще очень
многие, а кое-кто учит его и сейчас.
Вот теперь подаем наше блюдо. Рыба, к рыбе – картошка, рыбку поливаем
растопленным маслом, а картошку – соусом. А почему по-мельничьи? Представления
не имею – может, это блюдо нравится мельникам? Так ведь не только мельникам –
можно было бы назвать рыбой по-крестьянски… или по-инженерному… или
по-учительски… собственно говоря, это и неважно. Во всех случаях надо запомнить
этот рецепт и непременно приготовить себе это блюдо. Не совсем наше, немного
непривычное, но это даже приятно. У современного национализма на самом деле два
облика – злобный, хорошо известный всем, и легкомысленный, неумело
притворяющийся космополитизмом. Он подменяет разумный тезис о том, что все
народы равноправны и равно достойны счастья и уважения своих обычаев в той мере,
в которой они не стесняют такого же уважения к прочим обычаям, нелепым
утверждением, что все вообще одинаковы и никакого отличия, скажем, между чехом
и суданцем нет и быть не может. При первом взгляде на стоящих рядом чеха и
суданца этот тезис становится сомнительным, но что ему – он защищает как может
интересы своего народа, состоящего из него лично и парочки приятелей. Не надо
ни отменять, ни отрицать историю – она опора, с которой мы и можем двигаться
дальше. Болгарская кухня, как и болгарская одежда, обладает яркостью,
индивидуальностью и своей неповторимой красотой. А со злобной версией
национализма мы не согласны в другом – эта кухня может радовать и нас не меньше,
чем болгар. Так же как и нашей кухне есть что предложить болгарам и всем
другим народам – чтоб жить лучше, красивее и вкуснее. Изучайте блюда друг друга
– это сближает народы, причем в очень приятной области, с обоюдным
удовольствием: «Как вкусно они готовят!» – «Как вкусно я его накормил!» Что в
этом плохого?
Ингредиенты
2 небольших пеленгаса, 800 г картофеля, 1 пучок петрушки, 1 стакан белого вина,
полпачки масла, 1 лимон, соль, перец.
ТЕФТЕЛИ ПО-ГРЕЧЕСКИ
Как вы, наверное, уже догадались, человек я слабохарактерный, во всяком случае
сына разбаловал. Телепрограмму мою он смотрит достаточно аккуратно и время от
времени требует, чтобы я приготовил именно это блюдо из программы, а если нет,
начинает перебиваться сухомяткой – отцу ведь смотреть больно. Насильно есть его
я не заставляю – раз он голодовки не объявлял, требований не выдвигал, с
плакатами не ходил, то и принудительное кормление здесь неуместно. Тем более
толку от голодовки чуть. Начинаешь голодовки, чтобы свергнуть власть, которая
обращает внимание на твои голодовки, и устанавливаешь власть, которой на твои
голодовки чихать, – это у нас уже было. Поэтому я интересуюсь у Гоши: «Чего ты
хочешь?» Приготовить не жалко, тем более что соловьиные язычки в соусе из
райских птиц он у меня не требует – как ни странно, в это смысле он мальчик
небалованый. Но так я поступаю, когда время есть, а когда времени нет, я просто
спрашиваю: «Хочешь тефтели по-гречески?» Он радостно визжит: «А когда?»
Улыбаюсь про себя и отправляюсь на кухню их готовить. Сейчас и вам расскажу.
Готовим тефтели по-гречески.
|
|