|
ШОПСКИЕ САЛАТЫ
Болгария, Ямбол
Ямбол – маленький болгарский город со множеством имен. Сначала было фракийское
городище, которое носило имя Кабиле. Укрепил его и обнес стенами лично Филипп
Македонский, отец Александра, завоевателя мира. Может быть, он даже там бывал,
только Аристотель это зафиксировать не успел. Варвары город разрушили – на то
они и варвары, даже неважно кто: раз разрушили, а не построили – значит, самые
настоящие варвары! Византийцы его отстроили и назвали Диамполисом. Пожил он
Диамполисом лет пятьсот, а потом его переименовали в Анексополис – наверное,
чтобы жители не скучали. А потом пришли турки и сказали: «Какой такой
Диамполис-Миамполис, Анексополис-Манексополис, это теперь будет турецкий город
Ямбол, якши?» Но люди здесь жили много тысяч лет, традиции, в том числе и
кулинарные, не прерывались, и в итоге позволили приготовить такую прелесть, как
шопский салат.
С тех пор как на земле появился современный человек – такой, как вы и я, – и
доказал свою разумность тем, что других разумных людей, неандертальцев, всех
перебил и съел, даже ломтика не оставил, – с тех пор он жил на этих благодатных
землях. В советское время регулярно именно в Болгарии проводился большой
семинар по древней истории. Кому он был посвящен, догадались? Конечно же,
Спартаку: он был фракиец – следовательно, болгарин. Древний Рашев курган,
находящийся около Ямбола, насыпан во времена неолита, а находки из него
хранятся не только в Софийском археологическом музее, но и в парижском Лувре.
Блюдо, которое мы здесь приготовим, явно моложе – само наличие привезенных
Колумбом перца и помидоров датирует его второй половиной уже прошлого, подумать
только, тысячелетия. Но его распространенность и популярность делает
неприличными любые попытки его обойти в рассказе о болгарской кулинарии.
Готовим шопский салат!
Во всех украинских, да и в российских ресторанах подают шопский салат. И всюду
он настолько похож на наш самый распространенный южный салатик из огурцов и
помидоров, который настолько обычен, что и названия-то не имеет, потому в наши
сердца закрадывается червь сомнения – а в том ли шопе этот шопский салат
купили? Кстати, шоп – это не магазин, шоп – это горец, житель болгарской Старой
Планины. Так что, если едете в Болгарию, учтите-для шоп-тура вам может
понадобиться анарака и вибрамы! И обычно наша реинкарнация шопского салата так
же похожа на болгарский, как этот самый горец на этот самый магазин.
Первая ошибка – огурцы: у нас их не чистят. А для правильного шопского салата
это обязательно. Почистить два огурчика и только тогда порезать!
Раз шопы – горцы, значит, и основная кормилица у них – овца, а не корова,
которой по горам лазить хлопотно, и уж тем паче не свинья, которая просто в
гору не полезет, – ей лень. У болгар такая спортивная дисциплина, как прыжки с
шестом, даже называется «овчарски скок» – пастух в горах привык помогать себе
посохом. А где эти милые животные, там и овечий сыр – любимый в Болгарии особый
сыр кашкавал и привычная нам овечья, да и коровья брынза любых кондиций. Пироги
из слоеного теста с брынзой называются баница и крайне популярны, а привычных
нам пирогов в болгарской кухне нет, переводчики слово «пирог» часто и переводят
на болгарский язык как «баница», что потом вызывает массу недоразумений –
ожидали одно, а подносят другое. Шопский салат тоже не обходится без брынзы –
выбирайте, как у нас говорят, выстоянную, малость посуше. А потом натрите ее на
не особенно крупной терке – кусочка граммов на 200 вполне хватит. Учтите,
натирать сыр на терке нужно для того шопского салата, который готовят в наших
ресторанах – впрочем, в болгарских механах он тоже есть. Но я нашел рецепт еще
одного шопского салата, в котором брынза не используется, – что прикажете
делать? Давайте не будем разбираться, какой из этих шопских салатов более
шопский. Кого это очень интересует – идите к шопу. Он вам объяснит лучше меня.
Давайте просто и тот и другой приготовим, они оба вкусные. Наверное, это
проблема перевода – чаще всего она дает себя знать именно у похожих языков. Не
сразу привыкаешь к тому, что, когда болгарин говорит «майка», он говорит не о
нижнем белье, а о собственной матери, и воспринимать это следует с несколько
большим уважением, чем то, на которое нечаянно настраиваешься. Булку болгары не
едят, они едят франзелу, а «булка» – это невеста, есть-то ее зачем? Достаточно
вероятно, что в Болгарии при поселении вам покажут, в какой стае вы будете жить.
Не учитесь выть по-волчьи и не стройте из себя Маугли, «стая» – это комната.
Если болгарин обращается к вам: «Ты не чуваш ли?», это вовсе не значит, что он
интересуется твоей национальностью и предполагает нечто неожиданное, он просто
спрашивает: «Слышишь?» Если болгарин говорит «направо» – топай прямо, «направо»
по-болгарски «надясно». В кафе вообще надо быть очень осторожным. В меню вы
наверняка встретите «Яйца на очи», но не надо бояться – это кафе, не дом
терпимости, а имеется в виду яичница-глазунья, и это не страшнее, чем «пуканки»,
которые являются обыкновенным, уже поднадоевшим нам попкорном. А довольно
популярный у болгар алкогольный коктейль, анисовка с мятным ликером, называется
у них «ментовка с мастикой». Что с этим делать? Только запомнить.
Что еще говорить о том, как популярен в Болгарии перец? Достаточно вспомнить,
что сладкий перец называется у нас болгарским. Но горький перец тоже в Болгарии
есть, и для одной из версий нашего салата он нам пригодится. Берем шесть
перцев: по два красного, зеленого и желтого цвета. Пора придать нашему блюду
|
|