Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Книги о кулинарии... :: Борис Бурда - Вкусно! Кулинарные путешествия со знатоком
<<-[Весь Текст]
Страница: из 113
 <<-
 
употребляются либо заменяются, соловьиные попочки и мизинчики райских птиц не 
употребляются вообще. Передача, которую я веду, – как, собственно, и эта книга 
– обращена не только к магнатам и депутатам, и любой школьный учитель может на 
свою зарплату иногда такое готовить, правда, если ее хотя бы вовремя выдают. Но 
мне кажется, что именно этих блюд в привычной нам кухне либо очень не хватает, 
либо они уже успели стать нашими родными, несмотря на иноземное происхождение, 
в которое сейчас даже поверить на трезвую голову трудновато. Отказываться от 
грузинского харчо или угро-финских пельменей по причине их иноземного 
происхождения так же нелепо, как отказываться от «Гамлета» и «Дон-Кихота» 
потому, что их написали англичанин и испанец. Все лучшее и в кулинарии и в 
литературе вполне может стать нашим, хотя бы потому, что это никому не повредит,
 а очень многим доставит огромное удовольствие.
 По телевизионному опыту я знаю, что в передачах, которые я веду, одних 
интересует только кулинария, других только культурологические детали, третьих и 
то и другое. Иногда блюдо так хочется попробовать, что требуется только рецепт 
и нет терпения почитать, откуда блюдо взялось и кто его готовил, в каком веке и 
в каком месте. Хочется организовать и этим читателям все возможные удобства, не 
мешающие прочим. Для этого я выделил жирным шрифтом все, что относится именно к 
рецепту блюда, и только к нему. Тот, кто прочтет это, получит все сведения о 
том, как приготовить блюдо. А захочет что-то еще – прочтет и остальное, я 
отнюдь не против.
 И еще пара слов о тех, без кого эта книга не была бы написана, – о наших 
замечательных поварах. Подумайте, сколь многого они добились за такой короткий 
срок! Кто был самым главным идиотом Советского Союза? Студент «калинарного 
техникума»! Как представлялся нам типичный повар? Жирным и неопрятным типом с 
бегающими глазками, тихо выскальзывающим из подсобки с набитыми сами понимаете 
чем кошелками. Чем угрожали безнадежным двоечникам, если не исправят оценки в 
табеле на тройки? Что отдадут в поварское ПТУ. А теперь еще попробуйте 
поступите туда! Наши повара за считанные годы отмены идиотских препон полностью 
изменили отношение к себе и своей профессии. Нынешний повар – не только 
уважаемый человек, не только высокооплачиваемый и дефицитнейший специалист, за 
которым, особенно в сезон, рестораторы гоняются, как за бамбуковым медведем. 
Помимо всего этого, он еще и творец, художник, создатель прекрасного, чьим 
творчеством дано наслаждаться нам всем. Так быстро изменить отношение к 
профессии – огромный успех, и мы должны ему аплодировать хотя бы потому, что и 
нам это явно не повредит.
 Сыграли в этом роль и кулинарные писатели, труды которых как раз в последние 
годы стали заметной частью русскоязычного культурного пространства. Миллионы 
людей стали серьезней относиться к кулинарии, прочитав труды Вильяма 
Васильевича Похлебкина. В любой приличной домашней библиотеке на полке стоит 
потрепанный экземпляр «Русской кухни в изгнании» Петра Вайля и Александра 
Гениса – не перечитывать эту книгу просто нет сил. Уже даже и слово придумано 
для названия этой профессии – «фуд-райтер». Придумал его Илья Лазерсон, 
замечательный повар и прекрасный рассказчик, умудряющийся говорить в своих 
книжках именно о вещах очень простых и в то же время очень важных, да еще и 
легким и остроумным языком – максимум пользы и удовольствия на единицу 
информации. А его книги о забавных и увлекательных аспектах кухонь разных стран,
 написанные с Татьяной Соломоник и Сергеем Синельниковым, – пример 
необыкновенно здравого отношения к кулинарии, как к интересному и 
увлекательному приключению, яркая демонстрация тесной связи кулинарии и 
культуры. Есть много представителей этого чудесного цеха и за пределами России 
– например, Сталик Ханкишиев, новая книга которого должна помочь поставить наше 
представление о среднеазиатской кулинарии с головы на ноги, и еще многие и 
многие. Не смею лезть к ним с фамильярностями вроде посвящений, но даже 
вспомнить их лишний раз мне было невероятно приятно.
 Кстати, за что я особенно люблю кулинарное сообщество, так это за его 
безмятежную доброту и благожелательность. Кто полезет сдуру в какие-то 
политические дискуссии в Интернете, такое там нароет – полное впечатление, что 
какой-то Сорос дал огромный грант на подключение
 к Сети всех буйных отделений психиатрических клиник… А на кулинарных сайтах 
все друг друга так любят, так рады помочь, все такие лапочки и цыпочки, что 
даже несовременно как-то… Кулинария смягчает души – спасибо ей за это. Это 
крайне необходимо, особенно сейчас. Прочитайте и попробуйте описанные в книге 
блюда, вам это, надеюсь, не повредит. А может, и доставит радость. Так что – 
приятного вам всем аппетита!
 От автора




 ОБ ЭТОЙ КНИГЕ




Илья Лазерсон

 Уверен, дорогой читатель, что ты вначале прочел предисловие самого автора, 
если ты этого не сделал, обратись вначале к нему, в противном случае ты будешь 
лишен возможности оценить мою смелость полемизировать с самим Бурдой. А теперь 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 113
 <<-