|
Сталик Ханкишиев
Казан, мангал и другие мужские удовольствия
фотографии автора
Stalic явился к нам из всемирной Сети. Вот уже больше пяти лет, как он – что
называется, «гуру» русского гастрономического интернета, звезда и легенда самых
популярных кулинарных сайтов и форумов. На самом деле за псевдонимом Stalic
скрывается живой человек: его зовут Сталик Ханкишиев, и живет он в Узбекистане,
причем даже не в столичном Ташкенте, а в уютной, патриархальной Фергане. И
никогда не скажешь, что в этом человеке – столько страсти, столько веселого,
бурлящего жизнелюбия. Сталик – совершеннейший самоучка, блистательный дилетант,
но он действительно потрясающе готовит, замечательно об этой своей готовке
пишет и совершенно умопомрачительно фотографирует то, что получается.
Его книга – ни в коем случае не сборник рецептов узбекской кухни, не
путеводитель по кухне среднеазиатской или даже, шире, по кухне восточной. Это
приглашение взглянуть на мир глазами увлеченного, талантливого и щедрого
человека, которому довелось проникнуть в древнюю и прекрасную культуру,
напоенную ароматами таких разных стран и обогащенную традициями таких разных
народов. Эта кухня яркая, пряная, веселая, изысканная, и в то же время простая.
Такая, каков сам Сталик, и какова его «жизненная философия».
Петр Вайль. Сталик с нами
Книга – мало того, что исключительно познавательная и полезная, мало того, что
очень увлекательная. Это обаятельная книга. Начиная с самого первого слова на
обложке: кажется правильным, что имя автора звучит на русский слух
уменьшительно-ласкательно. С автором и с книжкой сразу входишь в доверительные
отношения – разумеется, потому, что это он, Сталик, такой задает той.
Все для тебя, детально и доходчиво, подробностей автор не жалеет, точно и
справедливо понимая, что в кулинарном деле только подробности и имеют значение.
Ведь общие пищевые соответствия схватываются быстро, расклад ингредиентов можно
взять в справочнике, порядок действий соблюсти скрупулезно, но еда при этом
окажется несъедобной. Сталик отдает должное вдохновению и одаренности, но
ставку делает на знания и труд. Оттого и начинает издалека – не с самой готовки,
а с выбора посуды. «Обязательно надо упорно поторговаться – запас по цене у
этих продавцов огромный. Если вдруг вам предложат чугунный казан, уже бывший в
употреблении, – берите не задумываясь: с ним гораздо меньше хлопот, чем с новым,
а послужит он еще и вашим внукам».
«Внуки» – прямо или косвенно – возникают постоянно. Готовка еды – дело жизни:
не только в непосредственном значении слова, но в самом высоком метафизическом.
Казан – один из инструментов (Сталик так и называет его – «инструмент»)
продолжения рода человеческого. Причем продолжения наиболее достойным образом.
Еда – народная традиция, народный характер, народная суть. Сохранение и
обогащение кулинарных навыков – задача, без всяких преувеличений,
социально-нравственная.
Помимо сочащегося с каждой страницы собственного опыта автор ссылается на
первоисточники: «Этим секретом со мной поделился семидесятилетний бухарский
еврей, а тому, в свою очередь, пятьдесят лет назад об этом поведал
девяностолетний старик-узбек». После чего, изложив древний способ вытапливания
бараньего сала, Сталик добавляет свой ноу-хау, на который с неодобрением,
видимо, глядят из райских кущ те старики, но мы-то принимаем с восторгом:
«Вынуть выжарки из казана и употребить по прямому назначению: то есть закусить
ими холодную водку».
Водка в книге Сталика проходит как междометие, вроде и ни к чему по сути, но
приятно крякнуть и вздрогнуть: «Хорошо бы к печенке еще и горячих лепешек: их
просто вот так обмакнуть в соус – и в рот. Ну и водочки, конечно, из
морозильника. А как же?»
Первостепенное – куда действеннее пушек и прочих цивилизаторских орудий –
значение русской водки для освоения южных и восточных пространств еще
недооценено. На Кавказе водка натолкнулась на местное вино, но Средняя и
особенно северная Азия были покорены безусловно. По сути, бутылка оказалась
единственной точкой схода ни в чем не схожих укладов. Так и получилось, что
«выжарки из курдючного сала – одна из лучших закусок к русской сорокаградусной».
Потому у Сталика легко пробрасывается: «Водочку во второй раз начинают пить
еще в ожидании плова…» – указано под что, но тут же незыблемо: «Возлияния
прекращаются незадолго до выноса плова. Это правило строгое, и исключений оно
не терпит». Не совсем разложился мусульманский мир: плов держит.
С подлинным драматургическим чутьем автор чередует бытовые пассажи с
энциклопедическими вставными главками – скажем, о сортах риса. Девять сортов
описаны подробно – чем хороши, для каких блюд особо выигрышны, как готовить.
Все тем более убедительно, что сопровождается авторскими снимками сотворенных
им блюд. Изображать еду – вызов, не преодоленный со времен голландских
натюрмортов XVII века. В быту мы знаем: что вкусно – то красиво. Но как часто
на иллюстрациях это соответствие пропадает. Сталик умеет и показать: его
картинки источают аромат.
От переполняющих сведений, от трепета перед красотой – вкусовой и зрительной,
|
|