| |
Ред
.).
690
Веретье —
полотнище из грубой ткани (
Ред
.).
691
Афанасьев. Рукопись, № 135; впервые опубликовано в прил. к III т. сказок
Афанасьева изд. 1940 г., с. 399.
AT 1360 C
(Муж в мешке и притворно больная жена). См. прим. к тексту № 445. Варианты, в
которых в роли любовника неверной жены выступает поп, весьма часто встречаются
среди восточнославянских сказок данного сюжетного типа.
692
Макогон —
деревянный пест, которым толкут мак (
Ред
.).
693
Завет. ск.
(Женева, № LXIV); переиздано по рукописи в прил. к III т. сказок Афанасьева изд.
1940 г., с. 368—369.
AT 1730
(Поп приходит на свидание к жене мужика).
В AT
учтены наряду с европейскими варианты, записанные в других частях света.
Русских вариантов — 40, украинских — 15, белорусских — 5. Истоки сюжета
прослеживаются с III-го века до н. э. Его судьба связана с такими литературными
памятниками древнего Востока, как «Ятака», «Катхасаритсагара», «Синбад-наме»
(«История о семи мудрецах»). «Тысяча и одна ночь» (ночи 593—596), а также со
средневековым французским фабльо «Constant du Hamel», русской «Повестью о Карпе
Сутулове» XVII в. Исследования:
B?dier
, p. 454—456;
Ольденбург С.
Фабльо восточного происхождения. III, Constant du Hamel. — ЖМНП, 1907, № 9, с.
46—52;
Соколов Ю.
Повесть о Карпе Сутулове. М., 1914. Необычными для сказок данного типа являются
мотивы: муж и жена отучают попа ржать по-жеребячьи; муж одалживает у попа и,
проучив его, возвращает лошадей с повозкой. Своеобразно разработаны эпизоды
показа «черта» барину за деньги и продажи «черта на базаре богатым купцам. Если
в этой сказке действует только один сатирический персонаж — поп, то обычно в
восточнославянских сказках типа
1730
действуют еще дьякон и дьячок, тоже домогающиеся любви замужней красавицы (см.
следующий текст).
694
|
|