|
человека, идущие от силков в северную сторону.
Снова бабушка целую ночь чинила силки. Утром мальчик опять пошел их ставить. На
этот раз еще дальше поставил.
Приходит на другой день, а силки опять испорчены. И следы от них на север идут.
Пошел мальчик по следам. Долго шел. Поднялся на сопку, видит: внизу у подножия
огромная землянка. Как стемнело, спустился он к землянке. Подошел к входу. В
землянке люди разговаривают. Решил мальчик испугать этих людей. Ударил себя
рукой по носу и разбил в кровь. Вымазал кровью лицо и уши. Такое лицо страшное
стало! Снова прислушался. В землянхе девушки смеются, а отец говорит им:
— Тише! Кто-то у нашего входа стоит. Пойдите посмотрите.
Вышла одна девушка, увидела мальчика, а он высунул свое лицо да как закричит:
— П-a-a!
Девушка от испуга упала замертво.
Отец снова говорит:
— Что это не возвращается дочка? А ну-ка пойдите посмотрите, кто там!
Вышла вторая девушка, увидела измазанное кровью лицо, вскрикнула от испуга и
упала замертво. Не дождался отец дочерей и сказал:
— А ну, подайте мне одежду, сам посмотрю, что там такое! Если там даже тунгак,
все равно убью!
Услыхал эти слова мальчик, испугался и побежал прочь что есть духу. Бежит по
своим же следам. Оглянулся, а за ним совсем близко огненный столб бежит. «Ого,
— думает мальчик, — это Хозяин огня за мной гонится. Видно, на его земле я
ловушки ставил».
А огонь совсем уж близко. Слышит мальчик крик огня:
— Не уйдешь! Живым не будешь!
Мальчик уж и бежать не может. Сдернул он с рук рукавицы из собачьей шкуры и
кинул их огню. Упали рукавицы перед самым огнем и начали громко лаять. Огонь
остановился. А мальчик дальше побежал. Сжег огонь рукавицы и опять мальчика
догоняет. Совсем уж по пятам бежит:
— Не уйдешь, — кричит, — живым не будешь!
Сдернул мальчик с головы шапку из собачьей шкуры, бросил ее огню. Упала шапка
перед самым огнем, начала громко лаять. Огонь остановился, а мальчик дальше
побежал. Сжег, огонь шапку и снова за мальчиком гонится. Вот совсем уж близко
кричит:
— Не уйдешь! Живым не будешь!
Стащил тут мальчик с себя кухлянку и бросил огню. Залаяла кухлянка, опять огонь
остановился. А мальчик дальше по своему следу побежал. Но умолкла кухлянка,
сжег ее огонь и снова бежит за мальчиком. Мальчик уж к землянке своей подбегает,
а огонь совсем рядом кричит:
— Не уйдешь! Живым не будешь!
Сбросил мальчик с себя штаны из собачьей шкуры, кинул огню, громко штаны
залаяли. Остановился огонь, а мальчик вбежал в землянку и крикнул бабушке:
— Хозяин огня за мной гонится! Сделай что-нибудь, чтобы не сжег он нас вместе с
землянкой!
Схватила бабушка камень, положила на середину землянки. Вся землянка мигом
превратилась в каменную. Бегает Хозяин огня вокруг землянки, хочет испепелить
ее, а она не загорается. Все свое пламя истратил Хозяин огня, выбился из сил,
ушел назад в свою землю. А бабушка с внуком по-прежнему стали куропаток ловить,
но только уж на своей земле.
23. Сказка об Эмэмкуте
Рассказал в 1971 г. Ыкалук (см. прим. к № 4); зап. и пер. Г. А. Меновщиков.
Публикуется впервые.
Сюжет данной эскимосской сказки восходит к ительмено-корякскому циклу сказок о
вороне Кутхе — Куткыннеку и его сыне Эмэмкуте. Широко распространенный по всему
чукотско-камчатскому региону сюжет сказки о притворно умершем обманщике Кутхе,
или Куткыннеку, в эскимосской версии Ыкалука представлен в измененном виде:
«умершим» оказывается не Кутх — Куткыннеку, а его сын Эмэмкут. Имена других
персонажей сказки в тексте не называются (ср. здесь № 165, 168, 169).
Где-то за Лорино жид один человек по имени Эмэмкут. Жил он в маленьком поселке
с женой и двумя сыновьями. Была у Эмэмкута большая байдара, но он не хотел
ходить на охоту, и семья его часто голодала. Сыновья Эмэмкута были еще совсем
маленькие. Жили в поселке несколько семей. И была там еще одна бездомная
девочка-сиротка.
Однажды говорит Эмэмкут жене:
— Поеду я за гостинцами в соседний поселок. А в том поселке люди жили богато и
сытно.
— Там удачливые китобои живут, — сказал еще Эмэмкут. И стал часто выходить на
улицу, погоду смотреть.
|
|