| |
— Попробуй наши угощения, сарану попробуй!
Наварили внучки сараны и кемчиги. Поел Кутх и сказал:
— А теперь, внучки, поищите у меня гнид и побейте!
Сказал это Кутх. и сразу уснул, а мыши взяли вещевой мешок и пришили ему ниже
спины. Проснулся Кутх, сказал:
— Пора, внучки, мне домой идти.
Идет, захотел оправиться и оправился в вещевой мешок. Опять идет, а сзади все
время гремит что-то. Не знает Кутх, что это его помет в мешке гремит.
Подошел к дому, крикнул Мити:
— Коряки меня догоняют!
Вышла Мити, посмотрела кругом — никого нет. Вошла домой, спросила у мужа:
— Чем это так нехорошо пахнет?
Сразу обнаружила мешок с пометом.
Кутх сказал:
— Завтра всех мышей-насмешниц перебью.
Лег спать, проснулся, опять к мышам пошел. Мити сказала:
— Смотри, опять они над тобой посмеются!
Поехал к внукам. Увидели его мыши, закричали:
— Попробуй нашу еду, сарану попробуй!
А Кутх сказал:
— Все равно я вас всех сейчас же убью!
Наварили внуки еды, накормили Кутха. Наелся Кутх, мыши начали опять у него в
голове искать. Кутх сразу крепко уснул. А мыши взяли и пришили что-то красное к
его глазам. Проснулся Кутх, пошел домой, видит — весь дом красный. Подошел к
дому, закричал:
— Ой, Мити, дом горит!
Посмотрела Мити на Кутха, а у него на веках что-то красное пришито. Мити
сказала:
— Все-то ты куда-то ходишь! А мыши опять напроказили!
Кутх опять к внукам пошел. Мити крикнула вдогонку:
— Не ходи, снова над тобой посмеются.
Кутх сказал:
— Всех убью палочкой для лемешины
222
!
Пришел к внукам, они ему говорят:
— Попробуй нашу еду, сарану попробуй!
Кутх сказал:
— Ладно, внучки мои, накормите меня.
Поставили перед ним ягоды, поел Кутх, и стало его в сон клонить. Кутх сказал:
— Лягу, посплю немного!
Уснул Кутх, а мыши взяли и разукрасили чем-то его лицо. Проснулся Кутх, пошел
домой. Пришел и сказал:
— Подожди, Мити, пойду принесу воды!
Пошел к проруби, нагнулся, увидел в воде свое лицо и воскликнул:
— Оказывается, какая красивая девушка тут живет! Сейчас принесу ей каменный
пестик, деревянный пестик и корыто.
Принес корыто, опустил в воду и сказал:
— Держи!
Не берет девушка корыто. Кутх подумал: «Наверное, есть у нее корыто».
Затем деревянный пестик в прорубь опустил. Снова сказал:
— На, держи!
А пестик плавает на воде, опять никто его не берет. Кутх подумал: «Наверное, и
деревянный пестик есть». Затем каменный пестик сунул в воду. Этот сразу на дно
пошел. Кутх сказал:
— Нет у нее, значит, коль себе взяла!
Затем сам в прорубь нырнул и сказал:
— Смотри, держи меня!
И под лед ушел. Кричал, кричал, да так и утонул.
181. Синаневт и медвежонок
Зап. В. И. Иохельсон (см. прим. к № 168).
Опубл.: Kamchadal texts, стр. 130, № К2.19.
В русском переводе публикуется впервые. Пер. с ительменского А. П. Володин.
В данной сказке мифической силой перевоплощения и созидания обладает не только
|
|