|
22
- Исполнили мы твое желание, добыли тебе драгоценный камень. Так будь же
счастлив отныне, живи хорошо, а мы пойдем своей дорогой, - сказали те трое,
отдавая парню Боролзою этот драгоценный камень. И сказав: "Нам надо в дорогу",
ушли в тайгу. Так взял парень тот драгоценный камень, лег спать. Проснулся
утром - лежит в очень красивом дворце. Выскочил на улицу, а там - полно скота
пяти видов
[94]
. Так он разбогател! Потом привез отца и мать, и зажили они счастливо.
23
Однажды приехал к нему торговец с товарами, навьюченными на шестьдесят
верблюдов.
- О-о, Боролзой-парень, какой ты богатый. У тебя есть все, много скота разных
видов. Чего у тебя нет? Нет у тебя товаров. Возьми все эти товары, какие я везу
на шестидесяти верблюдах, и отдай мне свой драгоценный камень, который лежит на
твоей божнице, - говорит он.
А парень Боролзой подумал про себя: "И в самом деле, у меня много скота пяти
видов. Можно отдать этот камень и взять весь товар". Решил он так и отдал свой
драгоценный камень торговцу. А торговец сгрузил все товары, взял драгоценный
камень и уехал. [Боролзой] лег спать, проснулся утром - опять на старом месте
на берегу реки, ни скота, ни товаров, сгруженных с шестидесяти верблюдов,
ничего не осталось.
24
Отец с матерью ругают его:
- Ты все идешь по тому же пути! Зачем понадобились эти товары? Обманул тебя
торговец, взял твою драгоценность. Можно было обойтись без этих товаров.
Отец и мать отругали его, поколотили, побили, затолкали в другой кожаный мешок,
завязали.
- Пойдешь по тому же пути, - сказали и бросили его в море.
- Пусть утонет. Что с ним, что без него, все равно с голоду умрем, - говорят
они.
25
Плывет он по морю, несет его по волнам и, наконец, выбросило на песчаный берег
моря. Лежит он там в кожаном козьем мешке. Подъехал к морю табунщик хана
напоить коня и вдруг увидел его.
- Это что ты за человек? Что с тобой творится, существо [эдакое]? - удивился
табунщик, пнул, а там что-то мягкое. "Как бы в лицо не попал", - лежит и думает
[парень]. Развязал [табунщик] мешок, там - человек. От испуга тот упал:
- Что ты тут делаешь? Как ты оказался здесь?
26
- Никому ничего не объяснял, тебе, что ли, никудышному стану объяснять? - важно
отвечает [Боролзой].
- Ишь, какой гордый! А того не знает, что лежит на нашей земле.
Опять завязал [табунщик] мешок и думает про себя: "Из-за своей гордости в мешке
с голоду умрет, либо еще что с ним случится. Есть у него еда или нет? " Завязал
и оставил на берегу моря.
Хан западной и хан восточной стороны состязались между собой, развлекались,
играя в прятки. Тот, кто не мог разыскать спрятавшегося хана, проигрывал ему
большую часть своего имущества. В это время хан восточной стороны не мог
разыскать хана западной стороны и проигрывал все свое богатство. Тогда табунщик
говорит [хану].
27
- На берегу нашего моря в кожаном козьем мешке лежит один человек. "Никому,
даже хорошему человеку не объяснял, тебе, что ли, никудышнему стану объяснять",
- сказал он мне с насмешкой. Может, пригласить и послушать его совет. Похоже,
он мудрый и находчивый человек.
- Тогда съездите и привезите его, навьючив [на коня], - сказал хан.
[Табунщики] подняли все еще лежавшего [Боролзоя], навьючили [на коня] и [везли]
так, что растрясли [в дороге] все внутренности. Доставив к хану, сбросили его
[наземь], накормили, напоили.
28
- Мы поспорили с ханом [западной стороны], да не могу найти, где он спрятался.
|
|