Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Русские сказки :: Бурятские волшебные сказки
<<-[Весь Текст]
Страница: из 131
 <<-
 
своя земля, сзади послышались крики. Приближенные
мангадхая
, рыжего кабана [кричали]:

- Как вы пропустили Харасгай Мэргэна на чубаром коне и Агу Ногохон?

- Мимо нас никто не проезжал, - отвечали [подданные
мангадхая
].

Они не заметили и не поняли, как пропустили их через три долины.


45
Когда брат с сестрой прошли три долины, началась погоня за ними. Харасгай 
Мэргэн и Агу Ногохон пустили свои волшебные силы по ладоням, чудесные силы по 
пальцам и так добрались уже до своих земель, стали непобедимыми для врагов, 
своими стрелами сваливали их, не подпускали близко. После этого шагом направили 
к дому [коней], поскакали [в родимые края]. Приехали домой, встречает жена 
[Харасгай Мэргэна], в передней части [дворца] зажгла двадцать свечей, в задней 
части зажгла десять свечей. Ребенка она ожидает. Скот и табуны их размножились. 
Ударили в северный барабан - созвали свой народ, ударили в южный барабан - 
созвали много людей.



46
В честь возвращения Харасгай Мэргэна, который победил врага, заслужил славу
дархана
и прославил своё имя, и Агу Ногохон, которая вернула брата, устроили большой 
пир, большое гулянье под лучами солнца и при свете луны. После этого, на 
следующий день Харасгай Мэргэн сборы большие затеял, приготовления большие 
начал. "Осмотрю свои стада и табуны, навещу своих подданных", - решил он и 
поехал. [Увидел] стада и табуны свои размножившимися больше прежнего, а 
подданных своих разбогатевшими.


"Народ мой умножился, стал жить богаче, живите и дальше так же хорошо", - 
записал [он], отметил на
билеэд
, положил за пояс и направился в родные края, к дому поскакал. Приехал домой - 
сын родился, его род и племя умножил. [Харасгай Мэргэн] очень обрадовался, что 
увеличивается его род, что станет он сватом, устроил большое пир-гулянье.




8. БОРХОН ТУЛАЙ И ЕГО ГОРБАТЕНЬКИЙ СИВЫЙ КОНЬ


Борхон Тулай и его горбатенький сивый конь
(
Бохир борхон морьтой Борхон Туулай
). Ср. AT 302. Записала С.С. Бардаханова в 1975 г. от Б.Б. Болхоевой, 71 года, 
в с Бахай Баяндаевского р-на Иркутской обл. - РО БИОН, инв. № 3494, с 5-7. 
Перевод С.С Бардахановой

Б.Б. Болхоева - потомственная сказочница. Сказки переняла от своего отца Ботока 
Болхоева, известного сказителя, исполнителя героического и сказочного эпоса. От 
Б.Б. Болхоевой записаны легенды, предания и несколько сказок, в том числе "Три 
брата" [7, с 281-285].


1
В давнее, давнее время в одной местности жил молодой парень по имени Борхон 
Тулай. Был у него горбатенький сивый конь. Женился тот парень, и вскоре его 
жена собралась родить. Накануне ее родин он отправился в лес поохотиться по 
родному Алтаю
[59]
.


Охотился Борхон Тулай в лесу и встретил там
мангадхая
. Бился, бился он с
мангадхаем
и был им сражен. Победив Борхон Тулая,
мангадхай
шагом направил к его юрте [коня], поскакал к его дому
[60]
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 131
 <<-