|
которого свет еще не видывал такое чудо должно появиться, надо его караулить.
Если прокараулим, то будет уже три года, как каждый год приходят и крадут
жеребят, - говорят они. - Этого жеребенка надо стеречь, - велят жены
В это время тот пастух, прибывший издалека, неказистый, ростом с вершок, аршин
в ширину, тоже пришел, сидит ждет. Шестеро зятьев сидят настороже.
19
Когда начало светать, сверху стал быстро спускаться орел. Наступила такая
темнота, что не стало видно земли, хотя уже светлело на востоке. В это время
все шестеро зятьев-свояков задремали. Харасгай Мэргэн обрел свой истинный облик,
вытащил свою пенковую трубку, кисет шириной с рукав и закурил. Как только
родился жеребенок, сразу подлетел орел.
В это время [Харасгай Мэргэн] снизу выстрелил ему в хвост. Как только он
выстрелил, орел выпустил жеребенка, выронил одно перо и улетел. То перо
осветило весь двор. [Харасгай Мэргэн] опять изменил свой облик, стал ростом с
вершок, шириной в аршин и сидит. А эти никудышные свояки спрашивают:
20
- Это что случилось, что стряслось, кто выбил перо?
Спрашивают друг у друга, никто не знает. Тогда вышел Харасгай Мэргэн:
- О чем говорите, свояки? Почему разлеглись и заснули? Когда прилетел орел,
выстрелил Харасгай Мэргэн и выбил одно перо.
- Что на это скажете? - говорит [он].
-
Ай, нохой
[52]
! Не говори об этом Шажгай-хану! - просят.
- Срежьте со [своих] спин по вершку кожи Если сделаете так, не скажу, а нет -
скажу, - говорит Харасгай Мэргэн.
21
Деваться некуда, [согласились]. Жеребенка отбили, одно перо добыли, радуется
Шажгай-хан - не дали орлу отобрать жеребенка. Решил он затопить баню для
шестерых зятьев вместе с плохоньким пастухом. Плохонький пастух, перед тем как
в баню идти, срезал со спин [зятьев] полоски кожи в палец толщиной.
Когда завели их в баню, те, у кого кожа была срезана, стали кричать, стонать.
Прибежал Шажгай-хан, что случилось, что стряслось? Зятья говорят:
- Когда отбивали жеребенка, орел изодрал наши спины когтями.
22
А Шажгай-хан был хитрым человеком и велел зятьям на следующий день идти на
охоту. Надоело, мол, мясо скотины, захотелось мяса зверей. Шестеро зятьев
отправились вместе с плохоньким пастухом. Плохонький пастух стал [к тому
времени] тоже видным человеком и собирался жениться на средней дочери хана.
Когда ехали по лесу, [Харасгай Мэргэн] принял свой истинный облик, вытащил
золотое огниво, превратил его в чубарого коня и поехал впереди.
23
Едет он, все едет и едет, скачет, он, все скачет и скачет. Не пропускает зверей,
бегущих по обе стороны от него. Не упускает зверей, бегущих впереди него.
Сваливает их [стрелой], берет их потроха и срезает по одному уху. Едет и едет,
удаляется все дальше и дальше. Когда наступил вечер, и пришла пора возвращаться
назад, оседлал захудалого коня, своего чубарого коня превратил в золотое огниво,
положил в карман, изменил свой настоящий облик и вернулся. Каждый из шестерых
зятьев по одному зверю добыл. У Харасгай Мэргэна ничего нет, шесть ушей положил
в карман и шесть потрохов взял.
- Потроха будут лекарством, а мясо - нет, - так говорил он, кладя их в карман.
24
Вернулся домой, сварил потроха и поел. Когда он ел потроха, шестеро зятьев
устроили большой пир. Наварили мяса, нахлебались супу, стали жевать мясо диких
зверей, чтобы поразмять свои коренные зубы
[53]
|
|