|
любуясь тем, как сын ведёт в танце прекрасную принцессу. От этой пары глаз
нельзя было оторвать! С тех пор в Турешё царили покой и порядок. Ни одно
облачко не омрачало небосклон. Господин Улоф мог по праву считать себя
счастливейшим супругом.
Его молодая жена тоже казалась счастливой. Она любила мужа и охотно и с
радостью выполняла обязанности хозяйки поместья. Став госпожой, она, казалось,
забыла свою прошлую жизнь. Всё, что случилось с ней до того дня, когда она в
обличье лебедя приземлилась в заливе Турешё, представлялось ей теперь сном, и
она редко об этом вспоминала. Впрочем, иногда молодую женщину охватывала
беспричинная тоска. Особенно осенью, когда над замком пролетали на юг
перелётные птицы. Заслышав их прощальные крики, Исис в смятении бродила по
скошенным лугам и опустевшим полям, словно искала что-то давно потерянное, и
сама не помнила, что ищет.
Как-то осенним днём господин Улоф стоял у окна и смотрел в небо.
— Посмотри-ка, лебеди летят! — позвал он жену. Она подошла к окну. Увидев диких
лебедей, которые, вытянув шеи и расправив крылья, летели над полями, Исис вдруг
подняла руки, из груди её вырвался горький крик. Но, заметив изумлённый взгляд
мужа, молодая женщина попыталась улыбнуться сквозь слёзы.
— Не знаю, что на меня нашло. Когда я увидела лебедей, в груди вдруг защемило,
— прошептала она.
Когда облетели листья и выпал снег, Исис успокоилась и снова стала радостной и
весёлой. Хлопот в доме и зимой хватало, так что скучать и печалиться было
некогда.
Так пролетели семь лет. В Турешё ничто не изменилось. Конечно, все ждали
радостных событий, надеялись, что старые стены огласят смех и весёлые детские
крики, но детей не было. Господин Улоф, его красавица жена и фру Брита жили
по-прежнему втроём. Может, господин Улоф и горевал иногда, что нет у них детей.
Он втайне мечтал воспитать сына, с которым бы можно было охотиться или
участвовать в благородных поединках и которому он бы передал имение и всё своё
состояние. Мечтал он и о дочери, маленькой девочке, такой же прекрасной, как и
её мать. Как бы он ласкал и баловал её!
Но вместо этого он всю свою любовь дарил жене. И с каждом годом она становилась
ему всё дороже и милее.
Снова наступила осень, перелётные птицы стали собираться в путь. В эту пору
хозяйку Турешё всегда охватывали непонятное смятение и тревога. Она сама на
себя становилась не похожа. Впрочем, с годами к этому все привыкли. Исис не
могла усидеть за работой, бродила одна по лесам и полям, ни с кем не
разговаривала, и взгляд её становился чужим и отстранённым, словно её терзали
тяжёлые мысли.
Однажды господин Улоф отправился на охоту. Молодая хозяйка попрощалась с мужем
на крыльце, а оставшись одна, пошла к заливу.
Был прекрасный осенний день. Листья с деревьев ещё не облетели и поражали
богатством красок — от пурпурной до жёлто-зелёной. Вода в заливе была такая
неподвижная, словно замерла в ожидании первого заморозка, который вот-вот
должен был сковать её коркой льда. Все пашни были сжаты. Давно умолкло пение
птиц. Молодая женщина брела просёлочной дорогой и вышла к лесу, что рос по
берегам реки, а потом зашагала по узкой стёжке к заливу.
Выйдя на луг, принцесса остановилась и огляделась вокруг
Идти было трудно, тропинка вилась прямо по обрыву и была завалена камнями. Там,
где река впадала в залив, был маленький лужок, но траву на нём давно скосили.
Выйдя на луг, принцесса остановилась и огляделась вокруг.
Когда-то она уже бывала здесь! Но когда? Исис узнавала скалистый берег,
излучину реки, еловый лес на горе… Всё это она, несомненно, видела прежде, но
когда и при каких обстоятельствах? Вдруг женщина заметила, что на лугу что-то
белеет. Что это может быть?
Это же её лебединое оперение, то самое, что пропало семь лет назад! Старая
крестьянка вынесла его проветрить и просушить на солнце.
— Что за удивительное покрывало! — удивлялась старуха, расстилая находку на
лугу. — Тут и лебединая голова, и шея, и грудь. Только живого тела не хватает,
а то бы получился настоящий лебедь — так бы и взмыл в поднебесье.
Оперение лежало на лугу, словно мёртвая птица, а рядом стояла та, кому оно
некогда принадлежало. Молодая женщина прикрыла рукой глаза от солнца и с
недоумением разглядывала находку. Что это такое?
Исис медленно подошла ближе и вдруг с криком опустилась на землю.
Она всё вспомнила. Здесь она некогда спустилась на землю, здесь её пленили.
Однако теперь у неё снова появилась возможность подняться в небо, вернуть
утраченную свободу, улететь назад в далёкий любимый край.
Её сердце преисполнилось необычайного ликования. Кровь с новой силой побежала
по венам. Прежнее беспокойство и томление исчезли. Исис забыла всё, что
произошло с ней за эти семь лет, с тех самых пор, как она сбросила лебединое
обличье. Прошлое отступило и поблекло, словно сон, когда просыпаешься на
рассвете.
— Вот лебеди летят! Интересно, куда они держат путь и где их дом?
|
|