Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Европейские Сказки :: Албанские народные сказки
<<-[Весь Текст]
Страница: из 141
 <<-
 
спать.
Утром следующего дня король проснулся, встал, протер глаза, подошел к окну и 
видит: напротив его дворца высятся огромные и очень красивые палаты.
«Что это за дом такой и кто его построил?» — подумал король и немедленно послал 
за королевой.
Пришла королева, и король спросил:
— Что это такое, жена, новый дворец или мне мерещится?
Королева ответила:
— Это новый дворец, а живет в нем старуха, у которой вчера на этом же месте 
стояла хижина.
Тогда король вспомнил, как эта старуха трижды приходила к нему и на каких 
условиях он согласился отдать свою единственную дочь за ее сына-змея. Он 
рассказал об этом королеве, и оба они стали плакать и причитать, кляня злую 
судьбу любимой дочери, которую теперь возьмет в жены змей, потому что раз уж 
они дали свое королевское слово, то нарушить его никак нельзя.
А во дворце старухи и ее сына-змея проснулись всадники-сваты и стали готовиться 
к выезду. Змея они подняли и посадили на седло, к которому была приторочена 
красивая торба с подарками, и свадебный поезд по дороге, устланной бархатом и 
шелком, отправился ко дворцу короля за невестой. Торжественно ехали 
всадники-сваты, наряженные в одежды всех цветов, какие есть на белом свете, и 
распевали свадебные песни. Возле дворца они сняли змея с коня и сопроводили его 
к королю с королевой, чтобы он, по обычаю, поцеловал руку будущим тестю с тещей.
 Но король с королевой перепугались и не дали змею поцеловать им руки. Вместо 
того чтобы радоваться и ликовать при виде жениха дочери, как им было положено, 
они стали горевать, плакать и громко повторять:
— Задушит он нашу дочку! Что за напасть такая, как это могло случиться, что мы 
породнились со змеем!
Невесту взяли из отцовского дома, и свадебный поезд отправился во дворец жениха.

Вечером змея привели в комнату невесты и закрыли их вдвоем. Невеста, увидев 
змея, так испугалась, что надорвалась от крика, но он сразу же сбросил с себя 
змеиную шкуру и превратился в такого красивого юношу, что дочь короля онемела 
от изумления.
Юноша сказал ей:
— Жена, не удивляйся тому, что видишь, перед тобой действительно человек. Но ты 
никому не должна рассказывать, что я только днем змей, а по ночам становлюсь 
человеком! Если ты скажешь об этом кому-нибудь, я исчезну и ты не найдешь меня, 
пока не износишь пару железных башмаков.
Королевна ответила:
— Что ты, я в жизни никому не расскажу об этом, но ты мне все-таки скажи, как 
тебя зовут.

— Меня зовут Шпейт
[5]
,— ответил прекрасный юноша.

На следующий день король послал своего придворного во дворец к змею узнать, 
жива его дочь или нет. Придворный вернулся и доложил:
— Не беспокойтесь, ваше величество, ваша дочь здорова, весела и чувствует себя 
хорошо.
Король удивился и обрадовался, но не очень-то поверил его словам.

Прошла неделя после свадьбы, и король послал карету за дочерью и зятем — он 
приглашал их к себе погостить. Когда дочь короля с мужем-змеем прибыли в 
королевский дворец, мать девушки расплакалась и сказала:
— Ой, ой, ой, дочь моя! Задушит он тебя! Что же это за несчастье такое! Почему 
тебе выпала такая злая доля?!
— Мне живется хорошо, матушка, — ответила ей дочь. — Я очень довольна своей 
судьбой.
Через несколько дней в доме неподалеку от королевского дворца должны были 
играть свадьбу, и на нее был зван король со всей семьей.
В день свадьбы змей сказал королевне:
— Жена, ты иди вместе с родителями, а я пока останусь во дворце, потому что я 
не могу сейчас стать человеком. А ночью я приду к вам. Но я не хочу, чтобы меня 
там узнали, поэтому ты молчи и не рассказывай обо мне никому, иначе я, как и 
предупреждал тебя, исчезну.
Король с семьей отправились на свадьбу, а змей, дождавшись ночи, сбросил шкуру, 
облачился в роскошные одежды и отправился вслед за ними. Когда он пришел в дом 
жениха, все очень удивились: откуда появился такой красивый и стройный юноша? 
Хозяева и гости даже повскакали с мест, чтобы получше его разглядеть. Ударил 
оркестр, начались танцы, и подождав немного, вступил в круг прекрасный юноша. 
Он танцевал так красиво, что все вокруг не могли на него насмотреться. Гости 
говорили друг другу:
— Наверное, он родился не на нашей земле, а прилетел откуда-нибудь с небес!
А королева, сидевшая рядом с дочерью, сказала ей, утирая слезы:
— Ах, дочь моя, как бы я была счастлива, если бы ты была замужем за юношей, 
подобным этому!
Тут дочь ее не удержалась и проговорилась:
— Это и есть мой муж, мама, это мой любимый муж Шпейт!
Едва она произнесла эти слова, прекрасный юноша стал невидимым, и все, кто был 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 141
 <<-