|
обед. А когда кормилица уйдет домой, отведи госпожу в столовую, и пусть она
предупредит слуг, чтобы кто-либо из них, как только сестры придут и сядут за
стол обедать, вошел в столовую и громко сказал: «Госпожа, будь добра, сходи на
минутку в другую комнату, потому что твой муж хочет тебе что-то сообщить».
Девушка все сделала так, как ей передал арап.
На следующий день злополучные сестры приехали в гости к своей младшей сестре.
Войдя в столовую, они были поражены. В богато убранной и украшенной комнате
стол ломился от яств. Вокруг него стояли красиво одетые слуги. Такой роскоши и
такого обеда сестры никак не ожидали! А слуги вносили все новые и новые блюда.
Наконец, вошел слуга и громко произнес:
— Госпожа, сделай милость, выйди в другую комнату, потому что твой муж хочет
тебе что-то сказать.
Королевна тотчас встала из-за стола, вышла в другую комнату и стала там
разговаривать сама с собой, но довольно громко, чтобы сестры могли ее услышать.
После этого она вернулась и снова села за стол.
А сестер пуще прежнего разобрали любопытство и зависть. В душе они кляли себя
за то, что упустили такое богатство, а младшей сестре сказали:
— Теперь мы во что бы то ни стало хотим познакомиться с твоим мужем! Поди и
приведи его сюда.
Делать нечего, пошла бедная девушка в соседнюю комнату, села там и принялась
плакать. Только она заплакала, как открылась дверь и в комнату тихонько вошла
черная кошечка, которая потерлась у ее ног, а потом отправилась куда-то, все
время оборачиваясь, словно приглашая пойти за собой. Королевская дочь поняла
кошечку, встала и последовала за ней. Так они миновали несколько богато
обставленных комнат и вышли в чудесный сад. Там под пышным кустом розы увидела
королевна прекрасную золотоволосую девушку, прекрасного юношу и маленького
мальчика. Все трое лежали на траве и спали глубоким сном. Лучи солнца падали на
ребенка и сильно напекли ему голову. Девушке стало жалко маленького мальчика, и
она прикрыла ему голову своим платком. Потом она заметила, что волосы
прекрасной девушки перевиты колючими стеблями розы. Склонившись над красавицей,
королевна осторожно и медленно стала освобождать ей локон за локоном, стараясь
не поцарапать лицо и не нарушить ее сон. Когда золотые волосы красавицы были
освобождены от шипов, та глубоко вздохнула и веки ее затрепетали. А королевна,
испугавшись, спряталась за розовый куст.
Золотоволосая девушка проснулась и очень удивилась, заметив, что ее волосы
свободны от шипов. Она сразу же разбудила юношу и спросила его:
— Посмотри, кто-то вынул из моих волос шипы и этим освободил меня от злых чар!
Кто-то укрыл голову ребенка платком и защитил его от горячего солнца! Ты не
знаешь, кто это сделал?
Но юноша ответил:
— Нет, я тоже спал глубоким сном и ничего не видел.
Тогда золотоволосая красавица сказала:
— Пусть тот, кто сделал нам это доброе дело, подойдет ко мне, и я выполню любое
его желание!
Королевна, прятавшаяся за кустом розы, вышла к ней и сказала:
— Ах, сестра, помоги мне в моих затруднениях, и я сама сделаю для тебя все, что
ты захочешь! Отец выдал меня замуж за мертвую голову, а теперь моего мужа хотят
увидеть мои завистницы сестры. Прошу тебя, покажи, куда мне пойти, чтобы
встретиться с этим человеком, и я тоже никогда не забуду твою доброту.
Слова бедной девушки глубоко взволновали золотоволосую красавицу.
— Вот человек, которого ты ищешь, — сказала она, показывая на прекрасного юношу.
— Это и есть твой муж.
Потом золотоволосая девушка — она оказалась Красой земли — рассказала о себе.
Она жила в подземном царстве, похитила юношу, прельстившись его красотой, и не
отпускала его наверх, в царство живых людей, а вместо него поместила в его
дворце говорящую мертвую голову. Но однажды во время сна ее околдовали, перевив
ей волосы стеблями розы с острыми колючками, и с тех пор она не могла
проснуться.
— Возвращайся с ним домой, — сказала Краса земли. — За твою доброту и за то,
что ты освободила меня от злых чар, я отпускаю его.
Счастливая вернулась королевна во дворец со своим мужем. Они прошли прямо в ту
комнату, где сидели и ждали их ее старшие сестры. Те, увидев красавца-зятя,
сначала обомлели, а потом чуть не расплакались от зависти.
А королевна и ее муж до самых нынешних дней живут и здравствуют в довольстве и
счастье.
ВЕРНАЯ ЖЕНА
Жили в давние времена в одной деревне муж с женою, и послал им господь
одного-единственного сына.
Случилась в той округе беда: стали все болеть оспой. Родители мальчика решили
спасти сына от этого лиха и, пока оспа не пришла в их деревню, отослали его к
дяде, который жил в другой деревне очень далеко от них.
Рано утром мальчик с работником отправились в путь. Шли, шли и к полудню
достигли небольшого родника. Там они остановились, сняли с плеч котомки и
расположились на отдых. Не успели они вынуть из котомок хлеб и брынзу, как
увидели, что с горы к ним спускается дервиш.
|
|