Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Сказки Азии :: Индийские сказки :: Сказки и легенды Бенгалии
<<-[Весь Текст]
Страница: из 171
  
 

305

В русском переводе здесь «Шунай и Мадхав».



306

Eeaslern Bengali Ballads, с. XXXII, LXIX.



307

Vieilles ballades du Bengale, trad, de M. Rolland, d'appr?s les textes bengalis 
et anglais ?dit?s par D.Ch.Sen. Mouans-Sartoux, (s. a.).



308

Bengalische Balladen. Herausgegeben von Dusan Zbavitel und Heinz Mode. Lpz., 
1976. Книга содержит введение (с. 5—19), написанное Д. Збавителем.



309

FolktalesofPakistan. Compiled by Zainab Ghulam Abbas (n?e Christian Vlasto). 
Karachi, 1964 (1st ed., 1957). Из шести других сюжетов, представленных в этой 
книге, четыре уже так или иначе могут быть знакомы нашему читателю. Легенду о 
Момаль и Рано перевел на русский язык А. Е. Порожняков (см.: Сказки, басни и 
легенды белуджей, с. 118–122). Легенды о Сасси и Пупну, а также о Сохни и 
Махинвале можно в несколько иных версиях прочитать в: О храбрых, нежных и 
влюбленных. Сказания Пятиречья. М., 1967, а сказку «Китайская принцесса» 
по-своему (или по другому варианту) пересказал С. Ф. Ольденбург (см. сказку 
«Женщина-змея и царь Али Мердан» в его книге «Индийские сказки»).

 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 171