Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: Сказки Азии :: Корейские Сказки :: Корейские народные сказки
<<-[Весь Текст]
Страница: из 143
 <<-
 
сделает.
   Время быстро летит.  Прошло двадцать лет.  Чон Тхэ Хва сдал экзамены на
должность  и   был   назначен  правителем  провинции  Хамген.   Чхве  стал
конфуцианским ученым и,  словно пес в конуре, тихо жил в глухой провинции.
О Тхэ Бэк Пхуне никто ничего не слышал.
   Узнал Чхве,  что его однокашник теперь правитель Хамгена,  и  решил его
навестить, денег попросить и хоть какую-нибудь должность. А Чхве, надо вам
сказать, ни твердостью, ни умом не отличался, хоть и назывался ученым.
   Взял Чхве узелок и отправился в путь. Перевалил горный хребет Чхоллен и
вскоре достиг селения Хвеян.
   Подошел к харчевне,  а там здоровенный детина, рядом - конь под седлом.
Подошел детина к Чхве, вежливо поздоровался и говорит:
   -  Приказал  мне мой повелитель дождаться тебя здесь. Садись на коня, и
поедем.
   Удивился Чхве и спрашивает:
   - Кто же это твой повелитель? И куда ехать надо?
   - После узнаешь,  а  сейчас ни  о  чем не спрашивай.  Садись поскорее в
седло. - Сказал так детина, помог Чхве на коня сесть.
   Ехали они,  ехали,  ли  пятьдесят проехали.  Тут их  снова дожидаются с
лошадьми.  Пересели они на других лошадей -  дальше поехали.  За один день
несколько раз сменяли коней.  Уже и смеркаться стало. Зажег детина фонарь,
погнал лошадь по горной тропе.  А она узкая. Того и гляди свалишься. Ехали
они,  ехали, не одну сотню ли проехали. А утром выросло перед ними большое
селение.  Удивился Чхве:  "Откуда в  этом глухом ущелье селение?"  На краю
селения  остановили они  коней,  Чхве  спешиться  помогли.  Поговорили меж
собой,  Чхве в  селение повели.  Вдруг откуда ни возьмись какой-то человек
перед  Чхве  вырос.  Голубой халат на  нем  красным поясом перехвачен.  На
голове -  фиолетовая повязка.  Сам  высоченный,  широкоплечий,  улыбается,
глаза таращит.  Глядеть страшно.  Взял он  Чхве за  руку,  в  дом  повел и
спрашивает:
   - Неужто не признал ты меня?
   Пригляделся Чхве повнимательней, а это одноклассник его Тхэ Бэк Пхун!
   Устроил Тхэ Бэк Пхун пир в  честь старого друга.  Стали они юность свою
вспоминать,  рассказывать друг другу о том,  что делали и как жили все это
время. Выслушал Тхэ Бэк Пхун друга и говорит:
   - А я вот главарем шайки разбойников стал и ничуть не жалею. Нет у меня
охоты  спину  гнуть  на  кого-то,  жить,  как бессловесная тварь, муха или
собака.  Я  свою жизнь ни на какую не променяю. Янбанам кланяться не хочу,
они крестьян разоряют. А я не вор. Бедняков мы не грабим. Отбираем добро у
янбанов  и  торговцев.  Нападаем на суда, те, что наше добро увозят. А все
отобранное  беднякам раздаем... Помнишь, когда-то я рассказал тебе о своей
мечте, а ты осудил меня, испугался. Теперь же, услыхав, что ты, старый мой
друг, покинул глухую провинцию и в путь отправился, я приказал ко мне тебя
привести.  И  вот  что  хочу  сказать. Чон Тхэ Хва не дурак. Он знает, что
человек  ты  ни  на  что  не способный. А потому ни должности, ни денег не
даст.  Даже на обратную дорогу. Так что советую тебе не ездить к нему. Дам
я тебе кое-что, и возвращайся домой.
   Чхве не нашелся что ответить и  молчал.  Ему хотелось поскорее покинуть
это место и рассказать обо всем самому Чон Тхэ Хва.
   Словно угадав мысли друга, Тхэ Бэк Пхун сказал:
   - Но если ты все же свидишься с Чон Тхэ Хва,  ничего не рассказывай обо
мне. Все равно ему меня не поймать. А расскажешь - не сносить тебе головы.
   Чхве  поклялся не  обмолвиться ни  единым словом о  том,  что  видел  и
слышал, и Тхэ Бэк Пхун проводил его до дороги.
   Через  несколько  дней  Чхве  уже  был  в  столице  провинции  и,  едва
встретившись с Чон Тхэ Хва, сказал:
   - Послушай, дружище! А известно ли тебе, чем занимается Бэк Пхун?
   Правитель  давно  слышал, что друг его стал главарем шайки разбойников,
но  сделал  вид,  будто  ничего  не знает: во-первых, боялся, а во-вторых,
считал,  что  Тхэ  Бэк  Пхун  в  чем-то  прав  -  ведь  был  он  человеком
незаурядным. Поэтому в ответ на слова Чхве правитель сказал:
   - Ничего я  о  нем не знаю.  Не получал никаких вестей с тех самых пор,
как мы с ним расстались.  Тхэ Бэк Пхун способный и умный,  так что вряд ли
занялся недостойным делом.
   -  Ты  уверен?  А  мне  вот  известно совсем другое. Помнишь, как-то он
говорил,  что  хочет  стать  главарем шайки? Он им и стал. Кстати, в твоей
провинции. По дороге сюда я заблудился и попал в логово разбойников. Там я
и  встретил  Тхэ Бэк Пхуна. Устроил он в честь меня пир и стал хвастаться,
что  в  каждой  провинции у него свои люди, их несколько тысяч. Но при нем
если  наберется  несколько  десятков,  и то хорошо. Я сам видел. Послушай,
дружище! Дай мне тридцать хорошо вооруженных парней, и я тебе его приведу!
   Рассмеялся Чон Тхэ Хва и говорит:
   - Может, и стал Тхэ Бэк Пхун главарем шайки, но мне пока вреда никакого
не причинил. К тому же сила у него большая. Так не лучше ли оставить его в
покое?  А  то шума наделаем и  ничего не добьемся.  Ведь это все равно что
пощекотать соломинкой спящего тигра.
   Однако Чхве стоял на  своем.  Ведь если он поймает главаря разбойников,
непременно получит высокую должность. И он стал угрожать правителю:
   - Позволяешь разбойнику свободно  разгуливать по  твоим  владениям?  Не
хочешь его поймать?  А если всему нашему государству от него большой ущерб
будет?  Тебя же и  обв
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 143
 <<-