|
корейской устной прозы. Они расположены в традиционном порядке мифы и
легенды, волшебные сказки, бытовые сказки, сказки о животных, народные
анекдоты о хитроумном и ловком Ким Сон Дале,
Включенные в книгу предания, легенды и мифы распространены в Корее как
в устном исполнении рассказчиков, так и в записях исторических сочинений
"Самгук саги" ("Исторические записи трех государств", 1145) Ким Бусика,
поздних хрониках "Коре са" ("История Коре", 1454).
У корейских легенд и мифов существует тесная связь с волшебными
сказками, порой даже трудно бывает определить, где кончается легенда и
начинается сказка. А сказочный сюжет трудно отделить от реальной истории
страны. Вот почему в корейском фольклоре немало сюжетов о первопредках,
основателях древних корейских государств Чосон, Когуре, Силла ("Династия
Ли", "Вторая легенда о царствующей в Корее династии", "Легенда о Тан
Гуне", который выступает основателем Древнего Чосона). Мифические
персонажи представляются как полуисторические-полулегендарные правители
или герои Кореи.
Традиционным героем корейских волшебных сказок нередко выступает
волшебник-мудрец хенин в образе седобородого старца. Образ этот, вероятно,
навеян патриархально-конфуцианским почитанием старости.
Существует немало сказок, где действующее лицо - монах. Корейский монах
мало похож на его русского собрата. Он не привязан к храму, а ходит по
деревням, собирая подаяние, творит добро, наказывает зло ("Храм на горе
Пэкчжоксан", "Как Сеул столицей стал").
Вековая мечта корейского народа воплотилась в образе богатыря - чжансу,
способного творить чудеса, делать людей счастливыми ("Кровавые слезы
богатыря", "Озеро богатыря").
У корейцев, как и других народов мира, весьма популярны сказки о
падчерице и злой мачехе ("Как Ённи от мачехи спаслась", "Роза и лотос").
"История о добродетельной Кхончхи и злой мачехе и ее дочери Пхатчхи"
отличается реалистичностью: героиня, Кхончхи, теряет не золотую, а
матерчатую туфельку, переходя вброд реку, а замуж выходит не за принца, а
за губернатора провинции.
А вот еще один, тоже весьма распространенный сюжет о двух братьях:
старшем и младшем, богатом и бедном, злом и добром ("Сказка про
предсказателя и трех его сыновей"). Наиболее известной является сказка о
зловредном старшем брате Нольбу и младшем брате Хынбу. В Корее, где
длительное время господствовали строгие конфуцианские этические нормы,
требовавшие беспрекословного почитания старшего в семье, конфликт младшего
со старшим приобретает особую остроту. В сказках подобного рода младшего
брата всячески унижает старший, обделяет его в наследстве, а то и выгоняет
из дома. Младший брат бедствует, но вдруг случается чудо - трудолюбие,
честность, кротость младшего брата вознаграждены. Сюжеты таких сказок
пользуются широкой популярностью у корейцев. И поэтому при одном лишь
упоминании имени героев сказки в сознании корейца возникают зримые образы.
Любому корейцу понятен смысл фразы, аллегория типа: "Сосед Ким - истинный
Нольбу, а Пак - Хынбу". Эти и подобные им имена стали нарицательными.
Любимым героем корейцев является рыбак, в образе которого воплотилась
щедрость души простого корейца. Он обычно отпускает пойманную им рыбу на
волю, которая в действительности оказывается сыном морского царя.
Юноша-рыбак попадает в подводное царство и вознаграждается за свою
доброту. Еще один герой сказок - дровосек-бедняк ("Дровосек и его сын"),
который зарабатывает на жизнь тем, что собирает хворост и продает его
богатым. Дровосек отправляется в горы за хворостом, и там происходят
чудесные события, которые составляют основу целого цикла сказок ("Феи с
Алмазных гор", "Сказание о скале Чхонню", "Как юноша Мун Хесон корень
жизни добыл").
Героем волшебных сказок нередко бывает простой юноша без какого-либо
конкретного имени. Действие в этих сказках происходит не в призрачном
"тридесятом царстве тридесятого государства", а в какой-нибудь провинции,
уезде Кореи, причем место действия описано предельно точно, что имеет
целью придать сказке как можно больше достоверности.
Богатейшее представление о жизни и чаяниях, о радостях и горестях
корейского народа, о его быте и традициях дают сказки бытовые. Герои
бытовых сказок, как правило, обыкновенные люди. Они добиваются успеха не с
помощью мудрецов или небесных фей, а благодаря трудолюбию, уму, смекалке,
ловкости. Чаще всего это крестьяне или батраки - мосымкун или простолюдины
- чхонмин. Сказки этого цикла искрятся юмором, в них высмеиваются такие
человеческие пороки, как глупость, жадность и зависть. Сюжет обычно
строится на несогласии между героем и его недоброжелателями. Забитый и
притесняемый в жизни бедняк в сказке совершенно преображается и выходит
победителем в своеобразном поединке ("Зернышко проса", "Сын мясника",
"Сказка про собачку, чудо-дерево и охотничий рожок").
Героем многих бытовых сказок выступает янбан-дворянин ("Янбан, полный
монет", "Как янбан с друзьями девушку спас"). Но необходимо подчеркнуть
своеобразие корейского янбана. Если в европейских сказках самый "бедный"
помещик имел землю, поместье, прислугу, то янбан в старой Корее зачастую
был гол как сокол. Многие представители янбанского сословия прозябали в
нужде и даже нищенствовали. Янбаны часто кормились за счет своих богатых
родственников, живя в их доме. Прогнать янбана не разрешали строгие законы
родственных отношений.
|
|