| |
отрубить голову брату?
— Клянусь богом, я сделаю это!
— Это твое последнее слово?
— Я решений не меняю.
— Ну, раз ты хочешь казнить меня, так давай напоследок обнимемся и попрощаемся,
ведь мы братья. А потом поступай как знаешь.
Люди стали уговаривать халифа:
— Это же твой брат, обними его, прежде чем отрубить ему голову.
Уговорили халифа. Подошел он к Балулу, а тот ему и говорит:
— Брат, вложи свою руку в мою.
Халиф вложил свою руку в руку брата.
— Теперь поставь свою ногу мне на ногу, и мы обнимемся.
Только он положил свою ногу на ногу Балула, как Балул произнес:
— По воле Шихади да будет твоя дорога в тысячу и пятьсот лет.
И тут же брат его исчез. Халиф на миг закрыл глаза, а когда открыл их, видит ?
кругом степь. Жарко так, что голова раскалывается. В одних носках, без пояса,
голодный, пустился халиф в путь.
— Боже, что за несчастье обрушилось на мою голову? Я хотел обезглавить своего
брата, а вышло, что он расправился со мной.
Шел он до самого вечера. Наконец увидел дворец. Пошел он во дворец, видит ?
сидит на стуле седовласый старец с белой бородой до пояса.
— Да будет вечер твой добрым, апо
269
! ? поздоровался халиф.
— С добром ли ты пожаловал, добрый человек? ? спросил старец.
Затем он обратился к жене:
— Жена, встань-ка, видно, наш гость издалека идет. Приготовь ему постель, пусть
он отдохнет.
Женщина недовольно отвернулась.
— Раба божья, принеси же что-нибудь поесть нашему гостю.
Женщина не отозвалась.
— Да что же это такое! Вот уже десять лет, как он гостит у меня, а ты с места
не поднимаешься, чтобы сделать ему постель! ? рассердился старик.
— Да чтоб настал черный день для тебя и для твоего гостя! Я целый день собирала
хворост, устала.
Но поднялась, принесла постель, расстелила, кое-как накрыла стол. Хозяин и
гость поели, разговорились:
— Отец, ты никогда не слыхал о городе Багдаде? Знаешь, где он находится?
— Багдад?
— Да!
— Нет, сынок, я впервые слышу это название. Завтра утрой сходи к моему старшему
брату. Может, он знает, где находится этот город.
Утром халиф попрощался с хозяевами. Шел до вечера, смотрит ? стоит дворец.
Вошел он во дворец, видит ? сидит человек преклонного возраста. Седина
поблескивает в бороде.
— Да будет добрым твой вечер, апо!
— С добром ли ты пришел, человек?
Жена старика сидела в углу и даже головы не повернула в сторону гостя.
Хозяин обратился к ней:
— Раба божья, гость к нам пришел, встань, принеси постель. Пусть он сядет,
отдохнет, видно, что издалека пришел. Босой он, ноги сбиты, поранены.
Она поднялась, приготовила гостю постель, принесла хлеба. Хозяин и гость поели,
разговорились.
— Апо, ? обратился халиф к хозяину, ? ты когда-нибудь слышал о Багдаде?
Хозяин приложил руку ко лбу, задумался:
— Добрый молодец, а что такое Багдад?
— Багдад ? город, что же еще?
— Ей-богу, впервые слышу о нем. Есть у меня старший брат. Сходи к нему, может
быть, он тебе поможет.
Утром халиф попрощался. До вечера шел он. Вечером добрался до места. Вошел во
дворец, смотрит ? сидит беременная женщина, а рядом юноша лет четырнадцати,
только усы пробиваются, настолько он молод. При виде гостя юноша вскочил.
— Вечер добрый, ? поздоровался халиф.
— Добро пожаловать, дорогой гость! Гость ? от бога, благодарю тебя, господи,
что послал мне гостя.
Беременная женщина встала, приготовила гостю постель, стол. Потом принесла
полный таз воды, помыла гостю ноги, потом принесла носки, башмаки и протянула
их путнику:
— Братец, ты бос, обуйся.
— Да благословит тебя бог
270
, ? ответил халиф.
Посла ужина муж обратился к жене:
— Раба божья, похоже, гость наш пришел из далеких мест, очень устал. Принеси-ка
из подвала арбуз, освежимся.
А подпол был глубоко, на сорок ступеней. Спустилась женщина вниз, смотрит ? там
|
|