|
мать следом за ним. Обернулся сын, спросил ее:
— Матушка, куда ты едешь?
— Сынок, это я причинила тебе горе, да буду я твоей жертвой, я поеду с тобой.
Как же ты один? Может, тебе нужна будет в дороге моя помощь.
— Возвращайся. Что сделано ? не исправишь.
— Нет, нет, я поеду с тобой, или убей меня тут же.
Видит Мирза Махмуд ? не избавиться ему от нее, и поехали они вместе. Около
двадцати дней и ночей ехали они. Наконец увидели вдалеке дворец.
— Матушка, ? говорит Мирза Махмуд, ? уже двадцать дней и ночей мы в дороге,
притомились, нет сил ехать дальше. Здесь должны жить люди. Тут и остановимся.
— Хорошо, сынок, ? ответила мать.
А дворец этот принадлежал Бабыру, человеку-дэву. Увидел он, что едет Мирза
Махмуд с матерью, испугался и спрятался в овраге. Сошли Мирза Махмуд и его мать
с коней, вошли в дом, а там на огне кофе варится, стол накрыт. Поели, кофе
выпили.
Прожили они в доме два дня, а хозяина так и не видно.
— Матушка, ? обратился Мираа Махмуд к матери, ? ты побудь здесь, а мне хочется
поохотиться.
— Иди, сынок, да буду я твоей жертвой.
Когда Мирза Махмуд уехал, Бабыр вошел в дом и увидел жену падишаха.
Поздоровался с ней:
— Салам, сестра
202
. Рад тебя видеть в моем дворце. Когда приехала?
— Да мы уже два дня гостим у тебя.
— А кем тебе приходится этот юноша?
— Сыном.
— Ты мне понравилась. Оставайся жить со мной в замке.
Наутро Мирза Махмуд снова поехал на охоту, а дэв уже бежит к жене падишаха. К
вечеру он снова ушел в овраг. Так прошло несколько дней. Однажды дэв сказал
жене падишаха:
— Так дальше нельзя. Придумай что-нибудь или прикинься больной и выпроводи его,
ведь дворец-то мой. Попроси сына достать тебе львиное молоко и привезти его на
спине льва в бурдюке из львиной шкуры. Скажи, что без этого молока тебе грозит
смерть. Поедет он за львиным молоком, львы его и разорвут, а мы избавимся от
него.
— Ей-богу, хорошо ты придумал, ? обрадовалась жена падишаха и прикинулась
больной.
Вечером Мирза Махмуд вернулся с охоты. Обычно мать встречала его, давала корм
коню, потом приглашала сына к накрытому столу. На этот раз она ничего не
приготовила.
Отпустил Мирза Махмуд коня, вошел в дом, смотрит ? лежит мать и стонет.
— Ах, да придут для тебя черные дни, сын, жила я себе дома, окружали меня
служанки и прислужники, а ты привез меня в эту лачугу, и теперь я больна, лежу
без сил, умираю. Но видала я сон, послушай какой.
— Говори, матушка, ? загрустил сын.
— Приснилось мне, что спасет меня львиное молоко в бурдюке из львиной шкуры.
Привези мне это молоко на спине льва, я выпью его и выздоровею, а не привезешь
? умру.
— А где водятся львы? ? спросил Мирза Махмуд.
— В горах, сынок.
— Матушка, теперь уже поздно, а утром я поеду.
Позавтракал утром Мирза Махмуд, оседлал коня, помолился, взял свои доспехи и
отправился в горы. Долго ли ехал, коротко ли, добрался он до одного места, где
встретил старика.
— Салам, отец!
— Алейкум-салам, добро пожаловать, юноша. Куда путь держишь? Хатун-Маймун
ищешь?
— Отец, а ты откуда знаешь? ? изумился Мирза Махмуд.
— Я все знаю.
— Отец, с моей матерью произошло несчастье.
— Не беда, ? сказал старик. ? Слушай меня внимательно. Вот уже семь лет, как
лапа падишаха львов распухла, стала толстой, как бурдюк, и гноится. Завтра
четыре льва вынесут его на прогулку, а вечером принесут и положат на тахту. Ты
спрячься под тахтой, а когда он ляжет и вытянет лапы, схвати его больную лапу и
ударь по ней камышом. Рана вскроется, гной вытечет, боль утихнет, и он тогда
скажет: «Ах, был бы здесь мой спаситель! Клянусь богом, любое его желание я бы
исполнил». Тогда не бойся, выходи из своего укрытия и признавайся в том, что ты
сделал. А он выполнит любое твое желание.
Мирза Махмуд оставил своего коня, поцеловал подол одежды старца, взял камыш в
руки и побежал. Добрался он до скалы, там и вправду увидел тахту льва. Вырыл
Мирза Махмуд под тахтой яму и спрятался в ней. Глядь ? четыре льва принесли
больного владыку и положили на тахту.
Сказал падишах львов:
— Вы устали, идите отдохните, а завтра приходите опять в это же время.
Свесил лев больную лапу с тахты и застонал. Не растерялся Мирза Махмуд, схватил
его лапу и ударил по ней камышом. Тут же из раны потекли гной и кровь, как из
бурдюка, когда открывают его горлышко. Зарычал лев от боли, прибежали его слуги,
|
|