Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Лизелотта Вельскопф-Генрих :: Сыновья Большой Медведицы :: 2. Лизелотта Вельскопф-Генрих - Топ и Гарри
<<-[Весь Текст]
Страница: из 142
 <<-
 
Харка нырнул и спрятался позади бобрового городка, недалеко от охотников. 
Оттуда, под прикрытием постройки, он осторожно выбрался на берег и пополз по 
высокой траве сквозь заросли. Найдя куст с сильно пахнущими листьями, он 
натерся ими, чтобы не привлечь внимания лошадей, которые, несомненно, были у 
трапперов. Прятаться, может быть, и не было особой необходимости, но Харке 
захотелось как-нибудь удивить людей у костра. Голоса их звучали совершенно 
беззаботно. Видимо, речь шла о чем-то забавном, потому что нет-нет да и 
раздавался смех. Голоса были хрипловаты. Говорили на английском – на языке, 
который Харка за прошлую зиму успел хорошо узнать.
Подобравшись поближе, Харка смог хорошо рассмотреть маленький лагерь. Не было 
никакого сомнения, что это те, кого они искали. У костра сидели два рослых 
парня, одетые во все кожаное. Широкополые шляпы лежали на траве. Волосы и 
бороды были у них такие длинные и густые, что едва можно было рассмотреть лица. 
Однако носы, большие и изогнутые, как у хищных птиц, были на виду. Сидели парни 
по одну сторону огня, по другую сторону стояли четыре лошади, из них две – 
вьючные.
Юноша охотно бы послушал, о чем говорят эти люди, но они как раз замолчали, так 
как занялись мясом, запекавшимся в золе. Для проголодавшегося человека, который 
к тому же только что принял ледяную ванну, запах жареного был особенно 
соблазнителен.
Около куста Харка обнаружил ободранную тушу лося. Рядом – шкуру. Видно, 
охотники недавно уложили его. Один из мужчин придвинулся к огню, беспечно 
оставив лежащее рядом ружье. Солнце уже скрылось, тени сгущались, и Харка решил 
подшутить, показать охотникам, как они неосторожны. В конце концов, не только у 
Харки может пропасть лук. Он стащил ружье и исчез так же бесшумно, как появился.
 Судя по всему, охотники собирались основательно поужинать. Ясно, что они не 
скоро обнаружат пропажу. Харка отошел от реки и прокричал совой. Это был 
условный сигнал. Скоро он услышал, что Сильный Как Олень пробирается к нему с 
лошадьми. Юноша сиксик вел коней осторожно. Трапперы у костра все еще ничего не 
замечали.
Сильный Как Олень пошел вперед и громко закричал:
– Хэ-хо! Хэ-хо! Томас, Тэо!
В ответ, словно карканье, послышалось:
– Хэлло! Хэлло!
Оба траппера вышли из-за деревьев, размахивая руками.
– О! Да это парень вождя! Откуда ты? Где ваши палатки?
Сильный Как Олень что-то отвечал, но Харка, приближаясь к ним верхом, не мог 
расслышать его негромких слов. Трапперы, видимо, знали немного язык черноногих, 
как и большинство здешних охотников.
– Сто чертей! Это удивительно! Да где же твой друг? – кричали они.
Тут подскакал и Харка. Оба траппера с удивлением посмотрели на притороченные 
туши рысей.
– Доннер-веттер! Пара рысей! Вы охотились на рысей! Ох, детки, детки! А какое 
замечательное ружье у твоего Друга!
Харка едва сдержал смех.
– Пошли к огню, я покажу вам мое ружье, – сказал он по-английски бородачам.
– Прекрасно, прекрасно! Он нам покажет ружье. Такой зеленый мальчишка – и уже 
ружье! А у нас как раз жареный лось, на неделю сразу наедитесь.
Охотники и юноши с мустангами направились к костру. Томас и Тэо расшевелили 
огонь, и стало светлее. Харка слез с мустанга, подошел к одному из бородачей, 
вручил ему ружье и сказал:
– Это ружье я дарю моему старшему брату. Он может навсегда им владеть.
– Ко всем чертям, ко всем чертям! Ну что это ты надумал, парень! Ты не можешь 
дарить такие ружья, это дорогая штучка. Что тебе скажет отец? Спасибо, парень, 
но нет, нет… Какой-то кусок жареной лосятины не стоит такого ружья. Нет, нет, 
молодой индсмен не имеет никакого представления о том, что чего стоит, никакого 
представления! Итак, хватит. Держи при себе свою стрелялку. У меня есть ружье, 
и второе мне ни к чему. Хм, да ведь оно совершенно такое же, как мое. Подожди, 
я покажу…
Бывалый бородач принялся шарить в траве.
– Проклятье! Тысяча проклятий и тысяча чертей! Чертовы шутки! Ведь вот тут 
лежало ружье! Ну куда ты его, Тэо, задевал?
– Никуда не задевал, никуда не задевал, Томас. Ты на целый час раньше меня 
появился на свет, и, по-моему, у тебя это уже старческое.
– А ты – на целый час позже, поэтому ты еще птенец! Зеленый птенец, совсем 
зеленый! Пожалуйста, можешь сам посмотреть. Вот примятая трава, вот след на 
песке от приклада. Дай-ка мне на секундочку твою штуку, индеец. Я кое-что 
покажу Тэо. Гляди, беби, я кладу сюда ружье, и оно точно совпадает со следом. 
Значит, здесь лежало ружье. Где же оно теперь?
– Снова на своем месте, – спокойно ответил Тэо.
Харка молчал, и только глаза его смеялись.
– Почему снова? Здесь лежит ружье, которое принадлежит молодому индсмену.
– Ты на целый час раньше меня появился на свет, и ты уже старик, Томас. 
Посмотри на зарубки на прикладе.
– Какие зарубки? А-ах! Все черти и ведьмы мира! Откуда же они взялись? И правда 
зарубки. Я сделал их прошлой весной, когда проучил этого подлеца Петушиного 
бойца-Билла. Я думаю, он теперь давным-давно жарится на том свете в аду.
– Нет, – сказал Харка.
– Нет? Что значит нет?
– Прошлой осенью он еще был жив.
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 142
 <<-