|
— Ты, мальчик, обязан безупречно знать очертания всей реки. Только зная их, и
можно править темной ночью. Ведь все остальные признаки расплываются, исчезают.
Помни, однако, что ночью эти очертания не те, что днем.
— Да как же я их тогда заучу?
— А как ты дома ходишь в темноте по своей прихожей? Просто потому, что знаешь
ее очертания. Ведь видеть ты ничего не можешь!
— Вы хотите сказать, что я должен знать всю бездну незаметных изменений в
очертаниях берегов этой бесконечной реки так же хорошо, как знаю прихожую в
своем доме?
— Клянусь честью, ты должен знать их тверже, чем каждый человек знает
собственную прихожую!
— Ох, пропади я пропадом… тогда лучше мне умереть!
— Знаешь, я, конечно, не хочу тебя обескураживать, по…
— Да уж валите все сразу, не все ли равно — сейчас я узнаю или потом!
— Видишь ли, выучить это нужно обязательно: этого никак не избежать. В ясную
звездную ночь тени бывают такие черные, что, если ты не будешь знать береговых
очертаний безукоризненно, ты будешь шарахаться от каждой кучки деревьев,
принимая их черный контур за мыс; ровно каждые пятнадцать минут ты будешь
пугаться насмерть. Ты будешь держаться в пятидесяти ярдах от берега, когда надо
быть в пятидесяти футах от него. Пусть ты не можешь различить коряги, но ты
точно знаешь, где она, — очертания реки тебе об этом говорят, когда ты к ней
приближаешься. А потом, возьми совсем темные ночи. В абсолютно темную ночь река
выглядит совсем иначе, чем в звездную. Берега кажутся прямыми и чертовски
туманными линиями; и ты бы принимал их за прямые линии, но ты не так прост. Ты
смело ведешь судно, хоть тебе и кажется, что перед тобой непроницаемая отвесная
стена (а ты знаешь отлично, что на самом деле там поворот),— и стена пропускает
тебя. И потом, эти серые туманы… Ты возьми ночь, когда стоит этакий жуткий
мокрый серый туман, когда берег вообще не имеет никаких очертании. Этот туман
собьет с толку самого старого и опытного человека на свете. Да и к тому же еще
изменчивое лунное освещение: оно тоже придает реке совершенно другой облик.
Видишь ли…
— О, пожалуйста, не говорите больше ничего! Неужели я должен вызубрить все
очертания этой реки с их бесконечными изменениями? Да ведь если я попытаюсь
нести весь этот груз в моей голове, это может сделать меня сутулым!
— Нет, ты только изучи и запомни настоящие очертания реки, чтобы ты мог вести
судно по тому представлению, которое сложилось у тебя в голове, и не обращать
вниманий на то, что у тебя перед глазами.
— Ладно, я попробую; по по крайней мере, когда я их выучу, смогу я положиться
на них или нет? Останутся ли они всегда такими, без всяких фокусов?
Прежде чем мистер Биксби смог ответить, мистер У. пришел сменить его и сказал:
— Биксби, ты будь повнимательней у Президентова острова и вообще выше района
«Старой наседки с цыплятами». Берега размываются совершенно. Не узнать уже реки
выше мыса на Сороковой миле! Сейчас там можно провести судно между берегом и
старой корягой.
Тем самым я получил ответ на свой вопрос: бесконечные берега все время меняли
свои очертания., Я снова повержен был во прах. Две вещи стали мне абсолютно
ясны; во-первых, что, для того чтобы стать лоцманом, надо усвоить больше, чем
дано любому человеку; и во-вторых, что все усвоенное надо переучивать по-новому
каждые двадцать четыре часа.
В эту ночь мы стояли вахту до двенадцати. По старому речному обычаю, при смене
вахты оба лоцмана заводили разговор. В то время как сменный надевал перчатки и
закуривал сигару, его товарищ, второй лоцман, говорил что-нибудь вроде:
— Я считаю, что верхний перекат что-то убывает у мыса Гейля; у меня было сажени
две с четвертью у его нижнего конца и две сажени — у верхнего.
А я уже и в прошлый рейс решил, что это так. Кого-нибудь встретил?
— Одно судно — против острова «Двадцать один», ко оно шло через перекат, и я
его как следует не разглядел. По-моему, это был «Солнечный юг», — у него перед
трубами не было световых люков.
И так все время. И когда сменяющий лоцман становился к штурвалу, его напарник
(то есть другой лоцман) говорил, что мы в такой-то излучине, а впереди —
такая-то плантация или лесной склад, и называл фамилию владельца. Это была
|
|