| |
некуда…
– Выдрать бы тебя как следует! А ведь я еще одно письмо написала, что выезжаю;
он, должно быть, и это письмо…
– Нет, оно только вчера пришло; я его еще не читала, но оно цело, лежит у меня.
Я хотел поспорить на два доллара, что не лежит, а потом подумал, что, может,
лучше не спорить. И так ничего и не «казал.
Глава последняя
В первый же раз, как я застал Тома одного, я спросил его, для чего он затеял
всю эту историю с побегом, что он намерен был делать, если бы побег ему удался
и он ухитрился бы освободить негра, который был давным-давно свободен. А Том на
это сказал, что если бы нам удалось благополучно увезти Джима, то мы проехались
бы вниз по реке на плоту до самого устья – приключений ради, – он с самого
начала так задумал, а после того Том сказал бы Джиму, что он свободен, и мы
повезли бы его домой на пароходе, заплатили бы ему за трату времени, послали бы
вперед письмо, чтобы все негры собрались его встречать, и в город бы его
проводили с факелами и с музыкой, и после этого он стал бы героем, и мы тоже. А
по-моему, и без этого все кончилось неплохо.
Мы в одну минуту освободили Джима от цепей, а когда тетя Салли с дядей Сайласом
и тетя Полли узнали, как хорошо он помогал доктору ухаживать за Томом, они
стали с ним ужасно носиться: устроили его как можно лучше, есть ему давали все,
что он захочет, старались, чтобы он не скучал и ровно ничего не делал. Мы
позвали Джима в комнату больного для серьезного разговора; и Том подарил ему
сорок долларов за то, что он был узником и все терпел и так хорошо себя вел; а
Джим обрадовался и не мог больше молчать:
– Ну вот, Гек, что я тебе говорил? Что я тебе говорил на Джексоновом острове?
Говорил, что грудь у меня волосатая и к чему такая примета; а еще говорил, что
я уже был один раз богатый и опять разбогатею; вот оно и вышло по-моему! Ну
вот! И не говори лучше в другой раз, – примета, она и есть примета, попомни мое
слово! А я все равно знал, что опять разбогатею, это уж как пить дать!
А после этого Том опять принялся за свое и пошел и пошел: давайте, говорит,
как-нибудь ночью убежим все втроем, перерядимся и отправимся на поиски
приключений к индейцам, на индейскую территорию, недельки на две, на три; а я
ему говорю, ладно, это дело подходящее, только денег у меня нет на индейский
костюм, а из дому вряд ли я получу, потому что отец, должно быть, уже вернулся,
забрал все мои деньги у судьи Тэтчера и пропил их.
– Нет, не пропил, – говорит Том, – они все целы, шесть тысяч, и даже больше; а
твой отец так и не возвращался с тех пор. Во всяком случае, когда я уезжал, его
еще не было.
А Джим и говорит, да так торжественно:
– Он больше никогда не вернется, Гек!
Я говорю:
– Почему не вернется, Джим?
– Почему бы там ни было, не все ли равно, Гек, а только он больше не вернется.
Но я к нему пристал, и в конце концов он признался:
– Помнишь тот дом, что плыл вниз по реке? Там еще лежал человек, прикрытый
одеялом, а я открыл и посмотрел, а тебя не пустил к нему? Ну вот, свои деньги
ты получишь, когда понадобится, потому что это и был твой отец…
Том давно поправился и носит свою пулю на цепочке вместо брелока и то и дело
лезет поглядеть, который час; а больше писать не о чем, и я этому очень рад,
потому что если бы я раньше знал, какая это канитель – писать книжку, то
нипочем бы не взялся, и больше уж я писать никогда ничего не буду. Я, должно
быть, удеру на индейскую территорию раньше Тома с Джимом, потому что тетя Салли
собирается меня усыновить и воспитывать, а мне этого не стерпеть. Я уж пробовал.
Конец.
С совершенным почтением Гек Финн.
|
|